Directory of Open Access Books (DOAB)
Calvert J. Winter, Francisco da Silveira Bueno,
Tópico(s): linguistics and terminology studies
1944 - University of Oklahoma | Books Abroad

Maria Cristina da Cunha Pereira,
Este trabalho discute o ensino da língua portuguesa que tem sido ministrado para alunos surdos, que proíbe o uso da língua de sinais e que se fundamenta na concepção de ... o arcabouço para a constituição do conhecimento da Língua Portuguesa. Em outras palavras, o conhecimento de mundo e ... sinais dá a base para o aprendizado da Língua Portuguesa pelos alunos surdos. O efeito da aplicação desta ... Brasileira de Sinais como primeira língua e a Língua Portuguesa, como segunda. Nas produções observa-se que os ...
Tópico(s): Subtitles and Audiovisual Media
2014 - UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ | Educar em Revista
Latindex

Leiliane Rezende da Silva Silveira, Lorena Almeida Pedra, Thiago Soares de Oliveira,
A convivência com a língua portuguesa dentro da região de Timor-Leste continua sendo um marco para a nação timorense, tendo em vista as invasões sofridas ... variedades linguísticas até o registro da oficialidade da língua portuguesa. Em 28 de novembro de 1975, os timorenses ... trabalho objetiva refletir sobre o porquê de a língua portuguesa manter status linguístico em Timor, ainda que terminado ... Como resultados obtidos, ressalta-se a relevância da língua portuguesa no território timorense, sendo esta determinante de uma ...
Tópico(s): Peacebuilding and International Security
2022 - UNIVERSIDADE DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO | Caderno Seminal
Latindex

Felipe C. Marx, Leda M Oliveira, Cintia G. Bellini, Michele Cristina C. Ribeiro,
... cultural do índice algofuncional de Lequesne para a língua portuguesa. PACIENTES E MÉTODOS: o questionário original, publicado em ... McMaster Universities (WOMAC) em sua versão validada para língua portuguesa. RESULTADOS: para osteoartrite de joelhos, os pacientes do ... todas também estatisticamente significantes. CONCLUSÃO: a versão em língua portuguesa (Brasil) do índice algofuncional de Lequesne, para avaliação ...
Tópico(s): Lower Extremity Biomechanics and Pathologies
2006 - Elsevier BV | Revista Brasileira de Reumatologia

Sérgio de Figueiredo Rocha, Emmanuel Dias‐Neto, Wagner F. Gattaz,
... adaptar e validar a K-MPAI para a língua portuguesa. MÉTODOS: Após autorização da autora, a escala K-MPAI foi traduzida e validada. A escala em língua portuguesa foi aplicada a 218 músicos de ambos os ... de Ansiedade Traço-Estado (IDATE), versão validada na língua portuguesa da State Trait Anxiety Inventory (STAI). RESULTADOS: A ...
Tópico(s): Neuroscience and Music Perception
2011 - UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO | Archives of Clinical Psychiatry (São Paulo)
Victor da Silva Aquino, S Falcon, Laura Maria Tomazi Neves, Reynaldo Costa Rodrigues, Francisco Alburquerque‐Sendín,
OBJETIVO: Traduzir e adaptar culturalmente para língua portuguesa o questionário Scoring of Patellofemoral Disorders. MÉTODOS: 40 participantes foram selecionados entre fisioterapeutas e indivíduos leigos. O procedimento de tradução para língua portuguesa foi baseado em métodos padronizados. A escala original ... Disorders foi traduzida e a adaptada culturalmente para língua portuguesa, tendo como título em português, Escala de Desordens ...
Tópico(s): Sports injuries and prevention
2011 - Brazilian Society of Orthopedics and Traumatology | Acta Ortopédica Brasileira
... e instituições de educação superior em países de língua espanhola e portuguêsa. Oferece informações sobre cursos; bolsas de estudo; portal ...
Miscellaneous

Marina de Góes Salvetti, Cibele Andrucioli de Mattos Pimenta,
... O objetivo deste estudo foi validar para a língua portuguesa a Chronic Pain Self-efficacy Scale. A amostra ... de etiologia variada. A validade da escala em língua portuguesa foi confirmada pela análise fatorial, que manteve os ... e estatisticamente significativa. Este estudo disponibiliza para a língua portuguesa um instrumento válido e confiável para a avaliação ...
Tópico(s): Musculoskeletal pain and rehabilitation
2005 - UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO | Archives of Clinical Psychiatry (São Paulo)
SciELO

José Roberto Andrade do Nascimento Júnior, Lenamar Fiorese Vieira, António Rosado, Sidónio Serpa,
... traduzir o Group Environment Questionnaire (GEQ) para a língua portuguesa e verificar sua validade por meio da análise ... coletivas do estado do Paraná. A versão na língua portuguesa foi obtida por meio do método de tradução ... Os resultados evidenciaram que a versão para a língua portuguesa contém questões claras e pertinentes, apresentando o Coeficiente ...
Tópico(s): Behavioral Health and Interventions
2012 - UNIVERSIDADE EST.PAULISTA JÚLIO DE MESQUITA FILHO | Motriz Revista de Educação Física

Camila Eugênia Zumpano, Tânia Maria Mendonça, Carlos Henrique Martins da Silva, Hildeberto Correia, Benjamin Arnold, Rogério de Melo Costa Pinto,
... Reported Outcomes Measurement Information System (PROMIS) para a língua portuguesa. Os dez itens sobre Saúde Global foram adaptados ... FACIT). A versão final do instrumento para a língua portuguesa foi autoadministrada em 1.010 participantes no Brasil. ... Os itens Saúde Global do PROMIS para a língua portuguesa apresentaram equivalência em relação à versão original e ...
Tópico(s): Health, psychology, and well-being
2017 - Escola Nacional de Saúde Pública, Fundação Oswaldo Cruz | Cadernos de Saúde Pública
... com as suas tradicoes. A imposicao da lingua portuguesa como lingua unica na escola e no Estado fez parte ...
Tópico(s): African history and culture studies
1994 - Brill | Lusotopie

Larissa Fonseca Figueira, Nuno Dorotea,
... competências digitais autopercepcionadas de 15 professores de Língua Portuguesa e Língua Inglesa da rede pública de educação do estado ...
Tópico(s): Digital literacy in education
2022 - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO CEARÁ | Educação & Formação

... estatuto da oralidade como componente curricular da disciplina língua portuguesa na escola brasileira. Para tanto, apresenta-se, inicialmente, ... no percurso histórico de constituição do ensino de língua portuguesa, no que se refere aos currículos e programas ... construído da oralidade com práticas de ensino de língua portuguesa atuais mediadas por estudantes de licenciatura em Letras, ... ensino e para a formação do professor de língua portuguesa.
Tópico(s): Education Pedagogy and Practices
2019 - UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS | Revista Brasileira de Lingüística Aplicada
Rodrigo Kruchelski Machado, André Augusto Casagrande, Gustavo Pereira, João Ricardo Nickenig Vissoci, Ricardo Pietrobon, Ana Paula Bonilauri Ferreira,
... Disability and Osteoarthritis Outcome Score (HOOS) para a língua portuguesa. Métodos O HOOS foi traduzido do inglês para a língua portuguesa, traduzido de volta para o inglês e submetido ...
Tópico(s): Osteoarthritis Treatment and Mechanisms
2019 - Thieme Medical Publishers (Germany) | Revista Brasileira de Ortopedia

Andressa Marchesan, Rejane Fiepke Carpenedo,
... designação. Campinas, SP: Pontes, 2002.GUIMARÃES, E. A língua portuguesa no Brasil. Ciência e Cultura, São Paulo, v. ... A.; VILLAR, M. S. Dicionário Eletrônico Houaiss da Língua Portuguesa. Elaborado pelo Instituto Antônio Houaiss de Lexicografia e Banco de Dados da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2009.MARCHESAN, A. Discurso ...
Tópico(s): Linguistics and Language Studies
2021 - | Trama

Aline Nascimento Crato, Maria Sílvia Cárnio,
... de repensar as práticas de ensino da Língua Portuguesa, como segunda língua, para que os surdos tenham a oportunidade de ...
Tópico(s): Hand Gesture Recognition Systems
2009 - Associação Brasileira de Pesquisadores em Educação Especial | Revista Brasileira de Educação Especial

Camila Castanho Cardinelli, Luís Phillipe Nagem Lopes, Karina Chamma Di Piero, Zaida Maria Faria de Freitas,
... levantar sua validação e adaptação transcultural para a língua portuguesa. Trata-se de uma revisão de escopo elaborada ... 15,7%) foram adaptados transculturalmente para utilização na língua portuguesa. Este estudo sugere que mais instrumentos sejam desenvolvidos e adaptados para a língua portuguesa do Brasil, a fim de que o diagnóstico ...
Tópico(s): Wound Healing and Treatments
2021 - Grupo de Pesquisa Metodologias em Ensino e Aprendizagem em Ciências | Research Society and Development

Vanessa Santos Pereira, Julie Yelen Constantino e Santos, Grasiéla Nascimento Correia, Patrícia Driusso,
OBJETIVO: traduzir para a língua portuguesa, adaptar culturalmente e validar o questionário Incontinence Severity Index (ISI). MÉTODOS: dois tradutores brasileiros realizaram a tradução do ISI para a língua portuguesa e uma versão foi gerada por consenso entre eles. Esta versão foi retraduzida para o inglês por outros dois tradutores que tinham esta língua como língua-mãe. As diferenças entre as versões ...
Tópico(s): Urinary Tract Infections Management
2011 - Thieme Medical Publishers (Germany) | Revista Brasileira Ginecologia e Obstetrícia

... perpassa, principalmente, o âmbito de ensino-aprendizagem de Língua Portuguesa e a concepção de letramento digital.A importância ... na percepção que se tem de ensino de Língua Portuguesa e de que maneira contribuem para pensar a ... na atualidade.PALAVRAS-CHAVE: ensino-aprendizagem; letramento digital; língua portuguesa. ABSTRACT: In recent years, the presence of digital ...
Tópico(s): Media, Communication, and Education
2016 - UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS | Texto Livre Linguagem e Tecnologia

Paulo Mattos, Daniel Segenreich, Gabriela Macedo Dias, Eloísa Saboya, Gabriel Coutinho, Meryl Brod,
... que apresentam TDAH. OBJETIVOS: Desenvolver uma versão em língua portuguesa do Adult ADHD Quality of Life Questionnaire (AAQoL) ... semântica de 29 termos. CONCLUSÃO: A versão em língua portuguesa do AAQoL fornecerá medições de qualidade de vida ...
Tópico(s): Attention Deficit Hyperactivity Disorder
2011 - UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO | Archives of Clinical Psychiatry (São Paulo)
Diogo Frasquilho Guerreiro, Daniel Sampaio,
... a conceptualização do tema na comunidade científica de língua portuguesa. Os principais resultados apontam para um claro problema ... em amostras comunitárias e clínicas. A investigação em língua portuguesa tem dado um contributo ainda modesto para a ...
Tópico(s): Mental Health Treatment and Access
2013 - Elsevier BV | Revista Portuguesa de Saúde Pública

... panorama de ações políticas de promoção internacional da língua portuguesa, focalizando naquelas desenvolvidas nos âmbitos do Mercosul e ... língua adicional, bem como na difusão internacional da língua portuguesa.
Tópico(s): Linguistic and Sociocultural Studies
2012 - UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS | Trabalhos em Linguística Aplicada
Samuel Katsuyuki Shinjo, Roberta Lins Gonçalves, Sérgio Cândido Kowalski, Célio Roberto Gonçalves,
... with ankylosing spondylitis. Traduzir e adaptar para a língua portuguesa do Brasil o Bath Ankylosing Spondylitis of Metrodology ... Bath Ankylosing Spondylitis of Metrodology Index em versão língua portuguesa do Brasil foi obtida após processo de tradução ... Ankylosing Spondylitis of Metrodology Index, versão para a língua portuguesa do Brasil, mostrou-se ser um instrumento reprodutível ...
Tópico(s): Psoriasis: Treatment and Pathogenesis
2007 - Elsevier BV | Clinics