Limpar
4 resultados

Acesso aberto

Tipo do recurso

Ano de criação

Produção nacional

Revisado por pares

Áreas

Idioma

Editores

Artigo Revisado por pares

Rainier Grutman,

... de la présence cryptée du dialecte bruxellois dans Le sceptre d'Ottokar pour montrer comment la bande dessinée réfracte subtilement la situation socio-linguistique de son premier public. Loin de se réduire à une sorte d'« escorte verbale » enfermée dans les phylactères qui accompagnent le dessin, les traces écrites ...

Tópico(s): Lexicography and Language Studies

2010 - Presses de l'Université de Montréal | Études françaises

Artigo Acesso aberto Revisado por pares

Jean Rime,

... les premices de la Seconde Guerre mondiale (Le Sceptre d’Ottokar, 1939 – « le recit d’un Anschluss rate », selon les propres ...

Tópico(s): Diverse multidisciplinary academic research

2019 - University of Liège | Contextes

Artigo Revisado por pares

Thomas J. Donahue,

... bennek, eih blavek’: l’inscription du bruxellois dans Le sceptre d’Ottokar” (Rainier Grutman), l’auteur analyse la langue cryptée (le bruxellois) qui apparaît en filigrane, et comment elle ...

Tópico(s): Historical and Literary Analyses

2013 - American Association of Teachers of French | ˜The œFrench review

Artigo Acesso aberto

David Dominé-Cohn,

Tout le monde connait le Sceptre d’Ottokar d’Herge, l’album des aventures de Tintin ou ce dernier est amene a rencontrer un sigillographe, le professeur Alambic. Nous avons tous une idee de ce que peut etre un sceau, un objet de cire, souvent rond, sur ...

Tópico(s): Linguistics and Discourse Analysis

2006 - | Questes