
A tradução da Logopeia: Pound, Haroldo e Ovídio
2014; Volume: 9; Issue: 14 Linguagem: Português
10.25094/rtp.2013n14a22
ISSN1808-5385
AutoresBrunno Vinícius Gonçalves Vieira,
Tópico(s)Cultural, Media, and Literary Studies
ResumoPretende-se fornecer uma análise de algumas passagens do episódio da “Morte de Narciso” das Metamorfoses(3.407-510), de Ovídio, na tradução de Haroldo de Campos. Parte-se, para tanto, da formulação da logopeia de Ezra Pound (1971), que foi cunhada por ele em uma resenha sobre a poesia de Mina Loy, e se verificam as potencialidades e, também, as variações que esse conceito recebe na teoria e na prática tradutória de Campos.
Referência(s)