La lírica popular-tradicional argentina: límites difusos

2012; National University of La Plata; Volume: 13; Issue: 18 Linguagem: Espanhol

ISSN

1852-4478

Autores

Gloria Beatríz Chicote,

Tópico(s)

Literary and Philosophical Studies

Resumo

La sociedad argentina puede caracterizarse como “nueva”, producto de proyectos poblacionales y migraciones internas y externas. Esta condicion determino que la cultura popular, y la poesia en particular, se manifestaran en distintas tradiciones superpuestas. Una tradicion hispanica procedente del periodo colonial se asento en el noroeste del pais, area de poblacion mas antigua en la que fueron documentados romances y coplas tradicionales. Paralelamente, una tradicion criolla heredera de la hispanica tuvo expresiones autoctonas en relacion con los movimientos independentistas (romancero criollo, pero tambien decimas y coplas). Por ultimo, una tradicion europea se incorporo entre fines del siglo xix y principios del xx con el denominado aluvion inmigratorio. Esta ultima corriente impregno todo lo anterior con nuevos temas procedentes especialmente de Espana, pero en contacto con diversas formas populares de otros paises como Italia, Francia y Portugal. El proposito de este articulo es ofrecer un panorama de la superposicion de estos distintos estratos culturales tal como se manifiesta en las coplas que se cantaron y se imprimieron en la primera mitad del Siglo xx

Referência(s)