Artigo Acesso aberto Revisado por pares

Explicación argumentativa de la «antonimia» proverbial. ¿Si «A quien madruga Dios le ayuda», por qué«No por mucho madrugar amanece más temprano»?

2004; Casa de Velázquez; Issue: 34-1 Linguagem: Francês

10.4000/mcv.1220

ISSN

2173-1306

Autores

Sonia Gómez-Jordana Ferary,

Tópico(s)

Literary and Cultural Studies

Resumo

Nous voulons, dans cet article, proposer une solution à la question de l'« antinomie proverbiale ». Les proverbes sont souvent décrits comme des vérités générales, ce qui pose un problème lorsque nous nous trouvons face à un proverbe « vrai » et à son antonyme. Nous partons d'une théorie linguistique argumentative qui nous permet de contredire l'idée d'une antinomie proverbiale. Les proverbes, de même que le langage en général, ne peuvent être décrits en termes de « vrai » / « faux ».

Referência(s)