
A postura da Real Academia Espanhola em relação aos neologismos
2012; UNIVERSIDADE DO VALE DO RIO DOS SINOS; Volume: 6; Issue: 1 Linguagem: Português
10.4013/2535
ISSN1806-9509
Autores Tópico(s)linguistics and terminology studies
ResumoO espanhol, assim como as demais linguas naturais, apresenta palavras que surgem em um dado momento e passam a ser utilizadas por seus falantes nativos, e outras palavras que, ja tendo existencia na lingua, adquirem novas acepcoes. Essas palavras sao denominadas neologismos . A inclusao de neologismos em uma lingua e determinada por dois fatores: a “necessidade expressiva” e a “economia discursiva”. A Real Academia Espanhola (RAE) e o orgao que reconhece de forma oficial a incorporacao de neologismos na lingua espanhola. O objetivo do presente trabalho e verificar a correspondencia entre o uso de palavras neologicas e a legitimacao ou nao dessas palavras por parte da RAE. Como metodologia, faremos uma analise comparativa entre as informacoes fornecidas pelo Diccionario de la Real Academia Espanola (DRAE), pelo Corpus de Referencia del Espanol Actual (CREA) e pelo Diccionario Panhispanico de Dudas (DPD). Nossos primeiros resultados demonstram que ha divergencias entre: a) o registro, no CREA, do uso de neologismos no espanhol; b) a lematizacao desses neologismos pelo DRAE e c) a orientacao, contida no DPD, quanto as duvidas relacionadas ao uso da lingua.
Referência(s)