Artigo Acesso aberto Produção Nacional

Sun Yuqi e Sérgio Capparelli: história de uma tradução

2015; Issue: 14 Linguagem: Português

10.11606/issn.2359-5388.i14p113-120

ISSN

2359-5388

Autores

Paulo de Tarso Cabrini Júnior,

Tópico(s)

Cultural, Media, and Literary Studies

Resumo

Relato sentimental de uma leitura dos Poemas Clássicos Chineses, tradução de Sérgio Capparelli e Sun Yuqi. Lançado em 2012, pela editora L&PM de Porto Alegre, Brasil. O livro contém uma tradução de três poetas máximos da Literatura Chinesa, a saber: Li Bai, Du Fu e Wang Wei (todos eles da dinastia Tang, séc. VIII d. C.). O livro dos tradutores brasileiros será tratado com múltiplas referências ao clássico de Lao Tzu (老子), o Tao Te Ching (道德經, séc. VI a.C.), e ao poema do escritor português Camilo Pessanha (1867-1926), “Ao longe os barcos de flores” (1899).

Referência(s)