Artigo Revisado por pares

La reconfirmación de que Pasamonte fue Avellaneda

2005; Cervantes Society of America; Volume: 25; Issue: 1 Linguagem: Espanhol

10.3138/cervantes.25.1.167

ISSN

1943-3840

Autores

Helena Percas de Ponseti,

Tópico(s)

Literary and Cultural Studies

Resumo

Alfonso Martin Jimenez nos ha brindado una impresionante reconfirmacion de la autoria del Quijote apocrifo en Cervantes y La replica cervantina al Quijote de Avellaneda. (1) Estamos frente a estudio critico perspicaz. Como mago adivino a imagen de los operan en el Quijote de Cervantes, Alfonso Martin lee las intenciones y pensamientos de Pasamonte y Cervantes en el duelo literario mantuvieron a lo largo de cinco anos. Reafirma, con mayor numero de datos en su libro anterior, El Quijote de Cervantes y el Quijote de Pasamonte, una imitacion reciproca--que tuve el placer de resenar en Cervantes (2--, Jeronimo de Pasamonte es Avellaneda. Cuando parecia ya todo habia sido dicho en su libro del 2001 para probar la autoria del Apocrifo, en este segundo estudio Alfonso Martin viene a reconfirmar los descubrimientos y conclusiones del primero mediante nuevos aportes y datos historicos, minuciosa reconsideracion de criticos ya comentados anteriormente y otros recientes, corroboran sus opiniones o divergen de ellas con respecto a la autoria del Apocrifo. En la breve Presentacion explica Alfonso Martin Cervantes conocia muy bien la identidad de Avellaneda, pero no le convenia descubrirla para evitar este volviera a apropiarse de sus personajes y a continuar sus aventuras, habia anunciado era su intencion (19). Nos precisa, ademas, el origen del antagonismo entre ambos escritores habria sido imposible de discernir antes de Raymond Foulche-Delbosc publicara en 1922 en Revue Hispanique la autobiografia inedita de Pasamonte, encontrada en Napoles en los archivos de la Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III, edicion de la se aprovecho Jose Maria de Cossio para incluir el texto, con grafia modernizada, en el tomo 90 de la Biblioteca de Autores Espanoles (1956). El autor ha querido dar a su libro un tono ensayistico y divulgativo que, sin prescindir en ningun momento del rigor critico, le haga asequible a cualquier lector no especializado en los estudios cervantinos (21). En efecto, este libro se lee una novela de intriga. Siguiendo su intencion, quiero dar a esta resena tono de intercambio literario sin seguir, necesariamente, orden estricto en mis comentarios. Martin de Riquer, el meticuloso cervantista nos identifico con precisas referencias Avellaneda era Jeronimo de Pasamonte, advirtio, prudentemente, mientras no apareciera documento lo probara, su trabajo no debia considerarse definitivo. En la penultima carta de Jose Maria Casasayas, de febrero del 2003, me decia necesitaba repasar con cuidado el libro a ti tanto te entusiasmo, refiriendose al del 2001 de Alfonso Martin, y anadia que seria interesante se descubrieran los ultimos anos de vida de Pasamonte. Esto es, precisamente, lo nos acaba de revelar Alfonso Martin: la existencia del documento pedia Riquer, y los ultimos anos de actividades de Jeronimo de Por si esto fuera poco, releyendo sus dos reveladores libros, veo que, sin haberlo previsto, encontre pruebas del antagonismo entre Cervantes, Lope de Vega y su defensor Jeronimo de Pasamonte en anteriores. A ello me referire hacia el final de este estudio. En el Capitulo I nos da Alfonso Martin breve repaso de la vida de Jeronimo, tomado de su autobiografia, cuya fue escrita como memorial para solicitar favor real por sus muchos servidos y (33-34). En 1603 puso fin a la primera version de su autobiografia tras exponer su vida espiritual (34). Comienza Jeronimo de Pasamonte contando su origen en una familia de infanzones de la localidad aragonesa de Ibdes, cercana al Monasterio de Piedra. Se nos abre una ventana sobre su personalidad: jactancia de su linaje, penalidades o trabajos le acaecieron desde la infancia, creencia en seres sobrenaturales, enfermedades reales e imaginarias, perdida de la vista del ojo derecho, visiones de trasgos y fantasmas, refugio en la confesion, la comunion, los sacramentos, y la devocion a la Madre de Dios del Rosario y a la Virgen, haciendo voto a los 16 anos de hacerse fraile bernardo (24). …

Referência(s)