Artigo Produção Nacional

‘Colagem de linguagens’: re-midiação1 em O homem que copiava e Meu tio matou um cara de Jorge Furtado

2008; University of Szeged; Volume: 9; Issue: 1 Linguagem: Português

ISSN

2064-7964

Autores

Débora Dias Ferraretto Moura Rocco,

Tópico(s)

Arts and Performance Studies

Resumo

O cinema, uma forma popular de entretenimento, que ha mais de um seculo encanta multidoes, tem sido dramaticamente transformado. Novas tecnologias que cercam a setima arte, tais como o videogame e o computador, tem mergulhado na tela do cinema e desta forma, fazem com que as diferencas entre midias sejam quase que apagadas. Levando em consideracao que as duas producoes de Jorge Furtado, O Homem que Copiava e Meu Tio Matou um Cara, aqui escolhidas para esta analise, sao meios atraves dos quais outras midias sao transmitidas, este trabalho tem como objetivo apresentar como a Re-midiacao, que representa esta fusao, ou dialogo entre diferentes este trabalho visa analisar de que maneira a reproducao mecânica da pintura, da literatura, entre outras manifestacoes artisticas, provocam diferentes reacoes no espectador em relacao a arte a partir do momento em que sao ‘re-midiadas’ nas duas producoes cinematicas em questao. Sendo assim, este trabalho baseia-se nas teorias da Re-midiacao, introduzidas por Richard Grusin e Jay D. Bolter, bem como em Walter Benjamin, no que diz respeito a reproducao mecânica da arte.

Referência(s)