Artigo Acesso aberto

ENTREVISTA COM ADRIANA LISBOA

2013; UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA; Volume: 2; Issue: 1 Linguagem: Português

10.26512/belasinfieis.v2.n1.2013.11231

ISSN

2316-6614

Autores

Amanda Mendes Casal,

Tópico(s)

Linguistics and Education Research

Resumo

A escritora e tradutora Adriana Lisboa nasceu no Rio de Janeiro e hoje vive nos Estados Unidos. Estudou música na Uni-Rio e se especializou em Literatura Brasileira (mestrado) e em Literatura Comparada (doutorado) pela UERJ. Seu primeiro romance, Os fios da memória, foi publicado em 1999, pela Editora Rocco, ao qual se seguiram Sinfonia em branco (2001), que recebeu o Prêmio José Saramago, Um beijo de colombina (2003), Rakushisha (2007) e Azul-corvo (2010), além de outros três livros infanto-juvenis, Língua de trapos (2005), com o qual recebeu o prêmio de autora revelação pela Fundação Nacional do Livro Infantil e Juvenil, Contos populares japoneses (2008) e A sereia e o caçador de borboletas (2009). Seus livros foram traduzidos na Alemanha, França, Portugal, Romênia, Suécia, Sérvia, México e Argentina, entre outros países. Sua carreira de tradutora compreende escritores como Cormac McCarthy, Marilynne Robinson, Margaret Atwood, Emile Faguet, Amós Oz e Maurice Blanchot.

Referência(s)