Artigo Revisado por pares

Les Bronzés font du ch'ti

2009; La Découverte; Issue: 1 Linguagem: Francês

ISSN

1776-2995

Autores

Pierre Tévanian,

Tópico(s)

Multiculturalism, Politics, Migration, Gender

Resumo

Le Ministere des Affaires Populaires se compose de cinq Lillois, deux « blancs » et trois « arabes », revendiquant fierement leurs origines pas catholiques autant que leur identite « ch’ti » et « prolo » – mais pas francaise, n’en deplaise a Nicolas Sarkozy. Deux rappeurs, un DJ, un violon, un accordeon et quelques chœurs feminins en langue arabe. On pense parfois a Zebda : meme energie, meme croisement reussi entre rap, rock et musique plus traditionnelle (arabe, orientale, francaise), meme va-et-vient entre humour, realisme poetique et denonciation politique – avec juste un peu plus de radicalite dans le propos : au MAP, on appelle un chat un chat, un SDF un SDF et un precaire un precaire, on evoque sans fausse pudeur l’islamophobie et le passe colonial de la France, on « accuse l’ecole de cultiver l’ignorance » sur ce passe, et on tape sans retenue sur « la gauche-caviar, maffieuse, paternaliste et vicieuse » ou sur des policiers qui « nous prennent pour des cobayes » et « se prennent pour des cow-boys ». On pense aussi aux premiers albums de Renaud, a cause de l’accordeon bien sur, mais aussi de la verve comique de Fallait pas nous inviter ou de Donnez nous du vrai, pamphlet hilarant sur les « chanteurs en bois et en plastique » qui envahissent les ondes radio. On pense a Renaud, aussi, pour le rejouissant Lillo, qui est l’equivalent « ch’nordique » d’Amoureux de Paname, et le genial Elle est belle la France, qui est l’equivalent « basane » d’Hexagone : un requisitoire a peu pres exhaustif sur la France de 2006 telle que peuvent la percevoir des enfants d’immigres arabes qui ont eu la bonne idee d’oublier leur obligation de reserve et de gratitude. Cette France, ils ne l’aiment pas beaucoup – mais n’en deplaise encore a Sarkozy, ils ne la quitteront pas. Ailleurs, le registre est plus grave, voire melancolique (Sherazade, sur Bagdad sous les bombes, et surtout Manich Mena, magnifique hymne a l’immigration). Ajoutez a cela En haut de l’affiche, une reecriture plutot reussie de la celebre chanson d’Aznavour, et vous aurez l’un des meilleurs disques en langue francaise paru ces dernieres annees. Lorsque nous rencontrons les deux auteurs-chanteurs-rappeurs – Said, dit Dias, et Kaddour, dit HK – ils viennent de « boucler » leur second album, a paraitre debut 2009, et intitule Les bronzes font du ch’ti.

Referência(s)