The spread of ‘sandhi h -’ in thirteenth-century Welsh
2010; Wiley; Volume: 108; Issue: 1 Linguagem: Inglês
10.1111/j.1467-968x.2009.01222.x
ISSN1467-968X
Autores Tópico(s)Medieval Literature and History
ResumoTransactions of the Philological SocietyVolume 108, Issue 1 p. 41-52 The spread of ‘sandhi h-’ in thirteenth-century Welsh* Patrick Sims-Williams, Patrick Sims-Williams Aberystwyth UniversitySearch for more papers by this author Patrick Sims-Williams, Patrick Sims-Williams Aberystwyth UniversitySearch for more papers by this author First published: 05 March 2010 https://doi.org/10.1111/j.1467-968X.2009.01222.xCitations: 2 Department of WelshAberystwyth UniversityAberystwyth SY23 2AXCeredigion, Wales, United KingdomEmail: [email protected] * Paper given on 21 March 2009 at Philipps-Universität, Marburg, in a workshop of the British Academy project Datblygiad yr Iaith Gymraeg/The Development of the Welsh Language. Read the full textAboutPDF ToolsRequest permissionExport citationAdd to favoritesTrack citation ShareShare Give accessShare full text accessShare full-text accessPlease review our Terms and Conditions of Use and check box below to share full-text version of article.I have read and accept the Wiley Online Library Terms and Conditions of UseShareable LinkUse the link below to share a full-text version of this article with your friends and colleagues. Learn more.Copy URL Share a linkShare onEmailFacebookTwitterLinkedInRedditWechat Abstract After a hiatus following the Old Welsh period, Welsh manuscript evidence resumes c. 1250, and can now be studied in minute detail owing to the construction of a palaeographical chronology for the manuscripts and the availability of machine-readable and other modern editions. These reveal that the so-called ‘sandhi h-’ after first-person pronouns in modern literary Welsh is not ancient, but slowly emerged in the late thirteenth century as a hypercorrect phonetic tendency after nasal consonants which gradually became grammaticalised after pronouns ending in a nasal. Abbreviations Abbreviations BL British Library, London. CBT Gruffydd, R. Geraint et al., 1991–96. Canu Beirdd y Tywysogion, Cardiff: University of Wales Press. GPC Thomas, R. J. et al., 1950–. Geiriadur Prifysgol Cymru: A Dictionary of the Welsh Language, Cardiff: University of Wales Press. Llst. Llanstephan MSS in NLW. NLW National Library of Wales, Aberystwyth. Pen. Peniarth MSS in NLW. R Evans, J. Gwenogvryn, 1911. The Poetry in the Red Book of Hergest, Llanbedrog: privately printed. WM Evans, J. Gwenogvryn, 1907. The White Book Mabinogion, Pwllheli: privately printed; reprinted 1973, with Introduction by R. M. Jones, as Llyfr Gwyn Rhydderch: Y Chwedlau a’r Rhamantau, Cardiff: University of Wales Press References Boreham, Jeremy & Owen, Morfydd E., 1980. Mynegair i Ganu Aneirin/Concordance of Canu Aneirin [microfiches], Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Boreham, Jeremy & Owen, Morfydd E., 1983. Mynegair i Lyfr Du Caerfyrddin/Concordance to the Black Book of Carmarthen [microfiches], Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Charles-Edwards, T. M., 1993. Early Irish and Welsh Kinship, Oxford: Clarendon Press. 10.1093/acprof:oso/9780198201038.001.0001 Google Scholar Daniel, R. Iestyn, 2002. Gwaith Dafydd y Coed a Beirdd Eraill o Lyfr Coch Hergest, Aberystwyth: Canolfan Uwchefrydiau Cymreig a Cheltaidd Prifysgol Cymru. Google Scholar Evans, D. Simon, 1950. ‘Y rhagenw mewnol genidol’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14, 24–29. Google Scholar Evans, D. Simon, 1964. A Grammar of Middle Welsh, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies. Google Scholar Evans, D. Simon, 1977. Historia Gruffud vab Kenan, Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Gruffydd, R. Geraint & Ifans, Rhiannon, 1997. Gwaith Einion Offeiriad a Dafydd Ddu o Hiraddug, Aberystwyth: Canolfan Uwchefrydiau Cymreig a Cheltaidd Prifysgol Cymru. Google Scholar Hamp, Eric P., 197576. ‘Miscellanea Celtica’, Studia Celtica 10/11, 54–73. Google Scholar Haycock, Marged, 1979. Mynegair i Lyfr Taliesin/Concordance to the Book of Taliesin (NLW MW Peniarth 2) [microfiches], Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Haycock, Marged, 1994. Blodeugerdd Barddas o Ganu Crefyddol Cynnar, Llandybïe: Cyhoeddiadau Barddas. Google Scholar Haycock, Marged, 2007. Legendary Poems from the Book of Taliesin, Aberystwyth: CMCS Publications. Google Scholar Huws, Daniel, 2000. Medieval Welsh Manuscripts, Cardiff and Aberystwyth: University of Wales Press and National Library of Wales. Google Scholar Irslinger, Britta Sofie, 2002. Abstrakta mit Dentalsuffixen im Altirischen, Heidelberg: Carl Winter. Google Scholar Isaac, G. R., 2001. Yr Hengerdd: Mynegeiriau Cyflawn [CD], Aberystwyth: Department of Welsh, Aberystwyth University. Google Scholar Isaac, G. R., 2002. ‘Gwarchan Maeldderw: a “lost” medieval Welsh classic?’, Cambrian Medieval Celtic Studies 44, 73–96. Google Scholar Isaac, G. R., 2004. ‘The chronology of the development of Brittonic stops and the spirant mutation’, Journal of Celtic Linguistics 8, 49–85. Google Scholar Isaac, G. R. & Rodway, Simon, 2002. Rhyddiaith Gymraeg o Lawysgrifau’r 13eg Ganrif: Testun Cyflawn [CD], Aberystwyth: Adrannau’r Gymraeg, Prifysgol Cymru, Abertawe, Aberystwyth, Bangor, Caerdydd. Google Scholar Jackson, Kenneth Hurlstone, 1953. Language and History in Early Britain, Edinburgh: Edinburgh University Press. Google Scholar Jackson, Kenneth Hurlstone, 1967. A Historical Phonology of Breton, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies. Google Scholar Jackson, Kenneth Hurlstone, 1969. The Gododdin: The Oldest Scottish Poem, Edinburgh: Edinburgh University Press. Google Scholar Jackson, Kenneth Hurlstone, 197576. ‘The date of the Old Welsh accent shift’, Studia Celtica 10/11, 40–53. Google Scholar Jarman, A. O. H., 1982. Llyfr Du Caerfyrddin, Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Jones, Thomas, 1941. Brut y Tywysogyon: Peniarth MS. 20, Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Kavanagh, Séamus, 2001. A Lexicon of the Old Irish Glosses in the Würzburg Manuscript of the Epistles of St. Paul, Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. Google Scholar Lewis, Henry, 1942. Brut Dingestow, Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Lewis, Henry & Pedersen, Holger, 1961. A Concise Comparative Celtic Grammar, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. Google Scholar Lloyd, D. Myrddin, 195051. ‘La poésie de Cynddelw Brydydd Mawr et le manuscrit Peniarth 3’, Études celtiques 5, 87–104. Google Scholar Lloyd-Jones, J., 191331. Geirfa Barddoniaeth Gynnar Gymreig, Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar McKee, Helen, 2000. The Cambridge Juvencus Manuscript Glossed in Latin, Old Welsh, and Old Irish: Text and Commentary, Aberystwyth: CMCS Publications. Google Scholar Mittendorf, Ingo, 1999. ‘ Y Groglith Dyw Sul y Blodeu: Die mittelkymrischen Passion nach Matthäus in Peniarth 14 und Havod 23’, in Erich Poppe & L. C. H. Tristram (eds.), Übersetzung, Adaptation und Akkulturation im insularen Mittelalter, Münster: Nodus, 259–288. Google Scholar Morgan, T. J., 1952. Y Treigladau a’u Cystrawen, Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Morris-Jones, J., 1913. A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press. Google Scholar Morris-Jones, J., 1925. Cerdd Dafod, sef Celfyddyd Barddoniaeth Gymraeg, Oxford: Oxford University Press. Google Scholar Morris-Jones, Rhiannon, Morris-Jones, John & Parry-Williams, T. H., 1933. Llawysgrif Hendregadredd, Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Owen, Morfydd E. & Williams, Keith, 1989. Mynegair i Lawysgrif Hendregadredd / A Concordance to Llawysgrif Hendregadred [microfiches], Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Pedersen, Holger, 1909. Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen, vol. I, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. Google Scholar Pedersen, Holger, 1913. Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen, vol. II, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. Google Scholar Richards, Melville, 1937. ‘Ystoria Bilatus’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 9, 42–49. Google Scholar Rodway, Simon, 1998. ‘A datable development in medieval literary Welsh’, Cambrian Medieval Celtic Studies 36, 71–94. Google Scholar Schrijver, Peter, 1997. Studies in the History of Celtic Pronouns and Particles, Maynooth: Department of Old Irish, National University of Ireland. Google Scholar Schrijver, Peter, 1999. ‘Spirantization and nasalization in British’, Studia Celtica 33, 1–19. Google Scholar Sims-Williams, Patrick, 2007. Studies on Celtic Languages before the Year 1000, Aberystwyth: CMCS Publications. Google Scholar Sims-Williams, Patrick, 2008. ‘ The problem of spirantization and nasalization in Brittonic Celtic’, in Alexander Lubotsky, Jos Schaeden & Jeroen Wiedenhof (eds.), Evidence and Counter-Evidence: Essays in honour of Frederik Kortlandt, I: Baltic and Indo-European Linguistics, Amsterdam: Rodopi, 509–25. Google Scholar Thomas, Peter Wynn, 1990. ‘The Brythonic consonant shift and the development of consonant mutation’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 37, 1–42. Web of Science®Google Scholar Thomas, Peter Wynn, 2000. Peredur: Golygiad Lleiafol, http://www.cardiff.ac.uk/cymraeg/research/webpublications/peredur.html Google Scholar Thomas, Peter Wynn, Smith, D. Mark & Luft, Diana, 2007. Rhyddiaith Gymraeg 1350-1425, http://www.rhyddiaithganoloesol.caerdydd.ac.uk/cy/project Google Scholar Thomson, Robert L., 1997. Ystorya Gereint uab Erbin, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies. Google Scholar Watkins, T. Arwyn, 1957. ‘Yr arddodiad HG. (h)i, in; CC. y (= yn), yn’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 17, 137–158. Google Scholar Watkins, T. Arwyn, 1966. Review of Evans 1964, Studia Celtica 1, 155–160. Google Scholar Watkins, T. Arwyn, 1968. ‘Dulliau orgraffyddol Cymraeg Canol o ddynodi’r treiglad trwynol’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 23, 7–13. Google Scholar Williams, G. J. & Jones, E. J., 1934. Gramadegau’r Penceirddiaid, Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Williams, Helen J., 1985. Mynegair i Farddoniaeth Llyfr Coch Hergest/A Concordance of the Poetry in the Red Book of Hergest [microfiches], Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Williams, Ifor, 1928. ‘Y Cyfoesi a’r Afallennau yn Peniarth 3’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 4, 112–129. Google Scholar Williams, Ifor, 1938. Canu Aneirin, Cardiff: University of Wales Press. Google Scholar Williams, J. E. Caerwyn, 1941. ‘Hen Gymraeg ar: ir; Cymraeg Canol yr (er)’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 11, 14–21. Google Scholar Williams, J. E. Caerwyn, 1954. ‘The Preposition ar in Irish’, Celtica 2, 305–324. Google Scholar Citing Literature Volume108, Issue1March 2010Pages 41-52 ReferencesRelatedInformation
Referência(s)