Language Switching and Mexican Americans' Emotional Expression
2007; Wiley; Volume: 35; Issue: 3 Linguagem: Inglês
10.1002/j.2161-1912.2007.tb00057.x
ISSN2161-1912
Autores Tópico(s)International Student and Expatriate Challenges
ResumoThis study examined the effects of counselor language switching and counselor ethnicity on bilingual Mexican American participants' emotional self‐disclosure. Counselor language (English only and Spanish with English) was crossed with counselor ethnicity (Mexican American and European American) to produce 4 treatment conditions. Judges' observations revealed that the European American counselor who language switched elicited the most emotional expression from participants. Este estudio examinó los efectos que un cambio de idioma por parte del consejero y la etnicidad del consejero tienen sobre la auto‐revelación emocional de los participantes México Americanos bilingües. El idioma del consejero (sólo inglés, y español con inglés) se combinó con su etnicidad (México Americano y Euro Americano) para generar 4 condiciones de tratamiento. Las observaciones de los jueces revelaron que el consejero Euro Americano que cambió de idioma obtuvo el mayor número de expresiones emocionales de los participantes.
Referência(s)