The War on Drugs and the War on Abortion: Some Initial Thoughts on the Connections, Intersections and Effects
2002; Taylor & Francis; Volume: 10; Issue: 19 Linguagem: Inglês
10.1016/s0968-8080(02)00013-7
ISSN1460-9576
Autores Tópico(s)Reproductive Health and Technologies
ResumoWhile many people view the war on abortion and the war on drugs on the part of state and federal governments in the USA as distinct, there are in fact many connections and a great deal of overlap between the two. Their histories, the strategies used to control and punish certain reproductive choices and those to control the use of certain drugs, the limitations that are placed on access to abortion and other reproductive health care and drug treatment, and the populations most harmed by those limitations are remarkably similar. These similarities are particularly apparent where the issues coalesce in the regulation and punishment of pregnant, drug-using women [1]. Efforts to control reproduction and drugs are rooted in forms of bigotry and prejudice that are essentially the same; African-American women are particularly harmed by them [2]. These efforts reflect a common political agenda and draw attention away from real underlying issues, including poverty, race discrimination and lack of a coherent national health care policy. Those who fight against each of them must recognize that they have a common cause and need a comprehensive strategy to address both as fundamental issues of social justice.RésuméNombre de gens pensent que la guerre contre l'avortement et la guerre contre la drogue menées aux Etats-Unis par les autorités fédérales et des Etats sont distinctes; pourtant, les deux se chevauchent et sont liées. Leur histoire, les stratégies employées pour contrôler et sanctionner certains choix de reproduction et celles qui contrôlent l'emploi de certaines drogues, les mesures qui limitent l'accès à l'avortement et à d'autres soins de santé génésique et au traitement des toxicomanes, et les populations les plus pénalisées par ces limitations sont remarquablement similaires. Ces ressemblances sont particulièrement apparentes quand on aborde la réglementation et les sanctions imposées aux femmes enceintes toxicomanes. Les initiatives pour maîtriser la reproduction et la drogue s'inspirent de formes de bigoterie et de préjugés qui sont essentiellement les mêmes. Elles lèsent tout particulièrement les Africaines–Américaines. Ces efforts reflètent des priorités politiques communes et détournent l'attention des véritables questions, notamment la pauvreté, la discrimination raciale et le manque d'une politique nationale cohérente de soins de santé. Il faut que les individus engagés dans chacune de ces luttes reconnaissent qu'ils ont une cause commune et qu'ils requièrent une stratégie globale pour mener ces deux combats comme des questions fondamentales de justice sociale.ResumenMucha gente piensa que no hay ninguna asociación entre la guerra en contra del aborto librada por los gobiernos estatales y federal en los Estados Unidos y la guerra en contra de las drogas, pero en realidad hay múltiples conexiones y mucha coincidencia entre ellas. Sus historias son similares. Las estrategias que se usan para controlar y sancionar ciertas opciones reproductivas se parecen a aquellas que se aplican para controlar el uso de ciertas drogas. Las restricciones que se imponen al acceso al aborto y a otros servicios de salud reproductiva se parecen a las limitaciones al tratamiento de la adicción a las drogas. Por último, las poblaciones más perjudicadas en ambos casos son similares. Estas similitudes son especialmente aparentes cuando se trata de la regulación y sanción de mujeres embarazadas que consumen drogas. Los esfuerzos por controlar la reproducción y las drogas están enraı́zados en los mismos prejuicios y formas de intolerancia; las mujeres afro-americanas resultan especialmente perjudicadas por ellos. Dichos esfuerzos reflejan una agenda polı́tica común y distraen la atención de las causas reales subyacentes, que incluyen la pobreza, la discriminación racial y la falta de una polı́tica nacional de salud coherente. Quienes luchan en contra de la una o la otra deben reconocer estas causas compartidas y comprender que se precisa una estrategia integral que las aborde como asuntos fundamentales de justicia social.
Referência(s)