Artigo Revisado por pares

Imaginary Atlantic Islands: José Saramago's Iberian Utopia and Maria Gabriela Llansol's European ‘Communities’

2012; Liverpool University Press; Volume: 89; Issue: 7 Linguagem: Português

10.3828/bhs.2012.58

ISSN

1478-3398

Autores

Raquel Ribeiro,

Tópico(s)

Travel Writing and Literature

Resumo

AbstractThis article analyses Maria Gabriela Llansol's novel Da Sebe ao Ser (1988) and her concept of Europe as an Edenic space in comparison with two texts by the Portuguese Nobel laureate José Saramago, the novel A Jangada de Pedra (1986) and the short story O Conto da Ilha Desconhecida (1999). I demonstrate how Saramago and Llansol have conceived metaphorical Atlantic islands populated with migrant figures, questioning Portugal's complex relationship with Europe, Spain and its own colonial past, and the role of ‘lusofonia’ in a postcolonial Iberia and a post-imperial Europe.ResumenEste artigo apresenta uma análise comparativa do romance Da Sebe ao Ser (1988), de Maria Gabriela Llansol, que propôs o conceito de Europa como espaço edénico, com dois textos do Nobel portuguěs, José Saramago: o romance A Jangada de Pedra (1986) e o conto O Conto da Ilha Desconhecida (1999). Ao colocar Saramago e Llansol lado a lado, pretendo demonstrar como ambos criaram ilhas metafóricas no Atlântico habitadas por figuras errantes, questionando, simultaneamente, as complexas relações de Portugal com a Europa, com a Espanha e com o seu próprio passado colonial, e o papel da ‘lusofonia’ numa Europa pós-imperial.

Referência(s)
Altmetric
PlumX