Artigo Acesso aberto

Comentários sobre minha tradução sueca do conto “O cónego ou metafísica do estilo” de Machado de Assis

2013; UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA MARIA; Issue: 14 Linguagem: Inglês

10.5007/1980-4237.2013n14p402

ISSN

1980-4237

Autores

Machado de Assis, Hans Berggren,

Tópico(s)

Linguistics and Language Studies

Resumo

Translation should, as much as possible, give the impression of an original text, written in the reader's language. In the case of our short story, it should also have touches of a text written a long time ago. The following is my translation into Swedish of the short story “O cônego ou Metafísica do Estilo” by Machado de Assis, accompanied by some commentaries on the translation.

Referência(s)
Altmetric
PlumX