Artigo Revisado por pares

The Variants and Transformations of Fantasmagoriana: Tracing a Travelling Text to the Byron–Shelley Circle

2014; Edinburgh University Press; Volume: 20; Issue: 3 Linguagem: Inglês

10.3366/rom.2014.0194

ISSN

1750-0192

Autores

Maximiliaan van Woudenberg,

Tópico(s)

Gothic Literature and Media Analysis

Resumo

One of the most famous episodes in English literary history, well-known to literary scholars and students alike, is the ghost-storytelling contest at the Villa Diodati in June 1816. It is often retold how Mary Shelley’s masterpiece Frankenstein (1818) found its genesis in the reading of German ghost stories which ‘excited in us [the Byron–Shelley circle] a playful desire of imitation’ to write one’s own ghost story (Shelley, 48). More than a decade later, in her introduction to the 1831 edition, Mary Shelley recalled that these inspirational German ghost stories were read in French.

Referência(s)
Altmetric
PlumX