Caught on an Island: Geographic and Spiritual Isolation in Medieval German Courtly Literature: Herzog Ernst , Gregorius , Tristan , and Partonopier und Meliur
2007; Routledge; Volume: 79; Issue: 1 Linguagem: Alemão
10.1080/00393270701380226
ISSN1651-2308
Autores Tópico(s)Historical, Literary, and Cultural Studies
ResumoClick to increase image sizeClick to decrease image size Notes 1. See, for example, Corinne Saunders, The Forest of Medieval Romance: Avernus, Broceliande, Arden (Cambridge and Rochester, NY: D. S. Brewer, 1993). 2. John B. Friedman and Jessica M. Wegmann, Medieval Iconography: A Research Guide. Garland Medieval Bibliographies (New York and London: Garland, 1998), include references for general landscapes, cliffs, deserts, earth personified, and mountains, but not for islands in the Middle Ages (320–23). 3. Katalin Horn, "Insel," Enzyklopädie des Märchens, ed. Rolf Wilhelm Brednich. Vol. 7 (Berlin and New York: de Gruyter, 1993), 193–200. 4. Horst Brunner, Die poetische Insel: Inseln und Inselvorstellungen in der deutschen Literatur. Germanistische Abhandlungen, 21 (Stuttgart: Metzler, 1967); Horst Albert Glaser, Utopische Inseln: Beiträge zu ihrer Geschichte und Theorie (Frankfurt and New York: Peter Lang, 1996); for a broad overview, see Götz Müller, Gegenwelten: Die Utopie in der deutschen Literatur (Stuttgart: Metzler, 1989). 5. Elisabeth Frenzel, Motive der Weltliteratur: Ein Lexikon dichtungsgeschichtlicher Längsschnitte. 4th rev. and exp. ed. Kröners Taschenausgabe, 301 (Stuttgart: Kröner, 1992), 381–99. For the motif of crossing bodies of water, see my study "Storms, Sea Crossings, the Challenges of Nature and the Transformation of the Protagonist in Courtly Romances," in: Neohelicon XXX, 2 (2003): 163–82. 6. Even the famous Robinson Crusoe experiences his island both as an exile, imposed on him by God, and as a refuge from the evils of Western society. 7. Frenzel, Motive, 384. 8. See, for example, Simon Demmelhuber, "Vom Phantom der Empirie und empirischen Phantomen. Überlegungen zur mittelhochdeutschen Legende von Sankt Brandan," Fremdes wahrnehmen—fremdes Wahrnehmen: Studien zur Geschichte der Wahrnehmung und zur Begegnung von Kulturen in Mittelalter und früher Neuzeit, ed. Wolfgang Harms and C. Stephen Jaeger, together with Alexandra Stein (Stuttgart and Leipzig: S. Hirzel, 1997), 49–71; for further bibliographical references, see there. 9. Frenzel, Motive, 387. 10. The Lais of Marie de France, trans. with an introduction by Glyn S. Burgess and Keith Busby (London: Penguin, 1986). 11. A famous example would be Henri Charrière's novel Papillon (Paris: Laffont, 1969), where the island serves as the ultimate site for a prison. 12. Claude Lecouteux, "Magnetberg," Enzyklopädie des Märchens, ed. Rolf Wilhelm Brednich. Vol. 9 (Berlin and New York: de Gruyter, 1997), 24–97. 13. Claude Lecouteux, "Die Sage vom Magnetberg," Fabula 25, 1–2 (1984): 35–65. 14. Felix Fabri, Die Sionspilger. Ed. Wieland Carls. Texte des späten Mittelalters und der frühen Neuzeit, 39 (Berlin: Schmid, 1999), 238. 15. Herzog Ernst: Ein mittelalterliches Abenteuerbuch, ed. Bernhard Sowinski (Stuttgart: Reclam, 1970); for a general introduction, see Hans‐Joachim Behr, "Herzog Ernst," Interpretationen: Mittelhochdeutsche Romane und Heldenepen, ed. Horst Brunner (Stuttgart: Reclam, 1993), 59–74. 16. Herzog Ernst: Ein mittelalterliches Abenteuerbuch, ed. and trans. Bernhard Sowinski (Stuttgart: Reclam, 1970). 17. David Blamires, Herzog Ernst and the Otherworld Voyage: A Comparative Study. Publications of the Faculty of Art of the University of Manchester, 24 (Manchester: University Press, 1979). 18. For a structural analysis, see Jürgen Kühnel, "Zur Struktur des Herzog Ernst," Euphorion 73, 3 (1979): 248–71. 19. Alexandra Stein, "Die Wundervölker des Herzog Ernst (B). Zum Problem körpergebundener Authentizität im Medium der Schrift," Fremdes wahrnehmen—fremdes Wahrnehmen: Studien zur Geschichte der Wahrnehmung und zur Begegnung von Kulturen in Mittelalter und früher Neuzeit, ed. Wolfgang Harms and C. Stephen Jaeger, together with Alexandra Stein (Stuttgart and Leipzig: S. Hirzel, 1997), 21–48; here 36–37. 20. Madeleine Jeay, "Rite of Passage," Medieval Folklore: An Encyclopedia of Myths, Legends, Tales, Beliefs, and Customs, ed. Carl Lindahl, John McNamara, John Lindow (Santa Barbara, Denver, and Oxford: ABC‐CLIO, 2000), 2:832–36, does not mention the island as a geographic metaphor for this process, but it nicely complements her general descriptions. 21. Winder McConnell, The Epic of Kudrun: A Critical Commentary. Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 463 (Göppingen: Kümmerle, 1988), 74, reaches the same conclusion, but he does not pay attention to the symbolic function of the island itself. 22. Reinfried von Braunschweig, ed. Karl Bartsch. Bibliothek des Litterarischen Vereins, CIX. Rpt. (1871; Hildesheim: Olms, 1997), 21058–61). For a recent and comprehensive study, see Wolfgang Achnitz, Babylon und Jerusalem: Sinnkonstituierung im "Reinfried von Braunschweig" und im "Apollonius von Tyrland" Heinrichs von Neustadt. Hermaea: Germanistische Forschungen, Neue Folge, 98 (Tübingen: Niemeyer, 2002), especially 184–210. 23. Herfried Vögel, Naturkundliches im 'Reinfried von Braunschweig': Zur Funktion naturkundlicher Kenntnisse in deutscher Erzähldichtung des Mittelalters. Mikrokosmos, 24 (Frankfurt a.M., Bern, et al.: Peter Lang, 1990), 147–49, emphasizes, on the other hand, that Reinfried faces the danger of "verligen," as in the case of Hartmann's Iwein in his eponymous romance where the protagonist tries to avoid Erec's problem, but then forgets about his wife back home and his duties as ruler. 24. The the last comprehensive biography of Hartmann von Aue was written by Maria Dobozy, http://www.litencyc.com/php/speople.php?rec = true&UID = 5510 (last accessed on May 21, 2005). 25. Hartmann von Aue, Gregorius, Der arme Heinrich, Iwein, ed. and trans. Volker Mertens. Bibliothek des Mittelalters, 6 (Frankfurt a.M.: Deutscher Klassiker Verlag, 2004). 26. For a discussion of 'the wild,' see Christian Schmidt‐Cadalbert, "Der wilde Wald. Zur Darstellung und Funktion eines Raumes in der mhdt. Literatur," Gotes und der werlde hulde: Literatur in Mittelalter und Neuzeit. Festschrift für Heinz Rupp zum 70. Geburtstag, ed. Rüdiger Schnell (Bern and Stuttgart: Francke, 1989), 24–47), Uta Drecoll, Tod in der Liebe — Liebe im Tod: Untersuchungen zu Wolframs Titurel und Gottfrieds Tristan in Wort und Bild (Frankfurt a.M., Berlin, et al.: Peter Lang, 2000), 151–56. 27. See the various contributions to Meeting the Foreign in the Middle Ages, ed. Albrecht Classen (New York and London: Routledge, 2004). 28. Volker Schupp and Hans Szklenar, Ywain auf Schloß Rodenegg: Eine Bildergeschichte nach dem 'Iwein' Hartmanns von Aue (Sigmaringen: Thorbecke, 1996), 79–84; Volker Mertens, in his commentary, 985, also points out the borrowing in Iwein from Gregorius. 29. Gottfried von Straßburg, Tristan. 2 vols. Vol. 1: Text, ed. Karl Marold, 5th reprint with an epilogue by Werner Schröder. Vol. 2: Übersetzung by Peter Knecht. With an introduction by Tomas Tomasek (Berlin and New York: de Gruyter, 2004). 30. Molly C. Robinson, "Tristan: A Story of Precarious Belonging," Tristania XVIII (1998): 1–16. 31. Most recently, Anna Sziráky, Éros Lógos Musiké: Gottfrieds 'Tristan' oder eine utopische renovatio der Dichtersprache und der Welt aus dem Geiste der Minne und Musik? Wiener Arbeiten zur germanischen Altertumskunde und Philologie, 38 (Bern, Berlin, et al.: Peter Lang, 2003), 498–505, discussed Isolde's appearance and performance as a siren, but she neglects to consider the erotic appeal and the deep impact Isolde has on Tristan as well. 32. For broad theoretical discussions of this phenomenon, see Alois Wierlacher, "Ausgangslage, Leitbegriffe und Problemfelder," Kulturthema Fremdheit: Leitbegriffe und Problemfelder kulturwissenschaftlicher Fremdheitsforschung, ed. id. Kulturthemen, 1 (Munich: iudicium, 1993), 19–112; see also Albrecht Classen, "The Self, the Other, and Everything in Between: Xenological Phenomenology of the Middle Ages," Meeting the Foreign in the Middle Ages, ed. id. (New York and London: Routledge, 2004), xi–lxxiii. 33. Konrad von Würzburg, Partonopier und Meliur, ed. Karl Bartsch, with an epilogue by Rainer Gruenter. Deutsche Neudrucke. Reihe: Texte des Mittelalters (1871; Berlin: de Gruyter, 1970); for the most recent studies on this text and the European context, see Partonopeus in Europe: An Old French Romance and Its Adaptations, ed. and with an introduction by Catherine Hanley, Mario Longtin, and Penny Eley. Mediaevalia 25, 2 (2004), Special Issue. 34. For a solid introduction to this romance and a good interpretation of the main features, see Rüdiger Brant, Konrad von Würzburg. Erträge der Forschung, 249 (Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1987), 152–73. 35. Dietrich Huschenbett, "'Partonopier und Meliur' und die Minnedarstellung bei Konrad von Würzburg," Jahrbuch der Oswald von Wolkenstein Gesellschaft 5 (1988/1989): 341–50; see also Elisabeth Lienert, "Konrads Romane," Das ritterliche Basel: Zum 700. Todestag Konrads von Würzburg. Catalog for an Exhibition (Basel: Öffentliche Basler Denkmalpflege, 1987), 59–61; here 60: "Das Ganze ist nicht unter eine einheitliche Sinnperspektive gestellt — auch weil die dargestellte Welt, in der Liebe wie in den Kämpfen, undurchschaubar geworden ist." The opposite is the case, since the focus rests consistently on Partonopier and his development from a young squire to a successful knight. 36. Mauritius von CraÛn, ed. Heimo Reinitzer (Tübingen: Niemeyer, 2000); see also my study "Moriz, Tristan, and Ulrich as Master Disguise Artists: Deconstruction and Reenactment of Courtliness in Moriz von CraÛn, Tristan als Mönch, and Ulrich von Liechtenstein's Frauendienst," Journal of English and Germanic Philology 103, 4 (2004): 475–504.
Referência(s)