Artigo Revisado por pares

THE DESIGNATION OF BILINGUAL DISTRICTS IN CANADA THROUGH LINGUISTIC AND SPATIAL ANALYSIS

1977; Wiley; Volume: 68; Issue: 1 Linguagem: Inglês

10.1111/j.1467-9663.1977.tb01463.x

ISSN

1467-9663

Autores

Don Cartwright,

Tópico(s)

Cross-Border Cooperation and Integration

Resumo

Tijdschrift voor Economische en Sociale GeografieVolume 68, Issue 1 p. 16-29 THE DESIGNATION OF BILINGUAL DISTRICTS IN CANADA THROUGH LINGUISTIC AND SPATIAL ANALYSIS D. G. CARTWRIGHT., D. G. CARTWRIGHT. London, Ont., Canada Assistant Professor of Geography, University of Western Ontario.Search for more papers by this author D. G. CARTWRIGHT., D. G. CARTWRIGHT. London, Ont., Canada Assistant Professor of Geography, University of Western Ontario.Search for more papers by this author First published: February 1977 https://doi.org/10.1111/j.1467-9663.1977.tb01463.xCitations: 2 AboutPDF ToolsRequest permissionExport citationAdd to favoritesTrack citation ShareShare Give accessShare full text accessShare full-text accessPlease review our Terms and Conditions of Use and check box below to share full-text version of article.I have read and accept the Wiley Online Library Terms and Conditions of UseShareable LinkUse the link below to share a full-text version of this article with your friends and colleagues. Learn more.Copy URL Share a linkShare onEmailFacebookTwitterLinkedInRedditWechat References 1 Mackey, W. F. (1967), Bilingualism as a World Problem, Montreal : Harvest House. 2 The Official Languages Act, (1968-1969), c. 54, S. I (Chapter 54, 17-18 Elizabeth II). 3 Canada, House of Commons Debates, vol. viii, (1969), p. 8785. 4 The Official Languages Act, op. cit., articles 15(2) and 15(3). 5 Ibid., article 15(1):. "The Board shall … conduct an inquiry into and concerning the areas of Canada in which one of the official languages is spoken as a mother tongue by persons who are in the linguistic minority … and submit a report setting out its findings and conclusions …". 6 The Report of the first Bilingual Districts Advisory Board was submitted to the Governor in Council in March, 1971. No action was taken on the recommendations in this report and a second Board was. appointed in May, 1972. 7 The Official Languages Act, op. cif., article 9(2): "Every department and agency of the Government of Canada and every judicial, quasi-judicial or administrative body or Crown corporation established by or pursuant to an Act of the Parliament of Canada has, in addition to but without derogating from the duty imposed upon it by subsection (1), the duty to ensure, to the extent that it is feasible for it to do so, that members of the public in locations other than those referred to in that subsection, where there is a significant demand therefor by such persons, can obtain available services from and can communicate with it in both official languages". 8 Report of the Bilingual Districts Advisory Board (October, 1975), Ottawa: Information Canada, pp. 24–25. 9 Second Annual Report (1971/72), Commissioner of Official Languages, Ottawa: Information Canada, pp. 32–33. 10 Report of the Bilingual Districts Advisory Board (March, 1971), Ottawa: Information Canada. 11 Cameron, D. (1974), Nationalism, Self-Determination, and the Quebec Question, Toronto: Macmillan of Canada. See particularly Cameron's treatment of 'words and concepts' in chapter II. 12 The mother-tongue population that is other than French or English is miniscule in the three maritime provinces at 1.7% of the total population. 13 The terms Francophones and Anglophones were introduced by the Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism to mean, "… those whose main language is French or English". Book I, General Introduction: The Official Languages Report of the Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism (1967), Ottawa: Information Canada, pp. xxiv. 14 Urban Centres in the Atlantic Provinces (1969), Back ground Study No. 7, Ottawa: Atlantic Development Board. 15 Prior to 1941 data were recorded for mother-tongue populations for Canada, the provinces and for rural and urban areas only. 16 BÉRUBÉ, A., La Republique du Madawaska, paper presented at Simon Fraser University, Burnaby, British Columbia, June 26, 1970. (Mr. Bérubé is now an assistant professor in the Department of Geography, College Saint-Louis Maillet, Edmundston, New Brunswick). See also, Cameron, D. (1974), Vive La Republique, Toronto: The Weekend Magazine (September 21). 17 Assemblee Nationale du Québec, Projet de loi n 22, Loi sur la langue official, sanctionne le 31 juillet 1974, Québec. 18 New Brunswick, Legislative Assembly, Official Languages of New Brunswick (1969), Chapter 0-1. 19 Supreme Court of Canada Ottawa, Leonard C. Jones vs. The Attorney General of Canada and the Attorney General of New Brunswick, April 2, 1974. 20 Mackey, W. F. & Cartwright, D.G., Geocoding Language Loss from Census Data, forthcoming. Citing Literature Volume68, Issue1February 1977Pages 16-29 ReferencesRelatedInformation

Referência(s)