Artigo Revisado por pares

Indentured Prostitution in Imperial Japan: Credible Commitments in the Commercial Sex Industry

1991; Oxford University Press; Linguagem: Inglês

10.1093/oxfordjournals.jleo.a037008

ISSN

8756-6222

Autores

J. Mark Ramseyer,

Tópico(s)

Socioeconomic Development in Asia

Resumo

So interpreted, the song makes no more sense in Japanese' than in English. But in its first two lines are two puns: win also means buy, and flower can mean girl. Thus the song can also mean I'm glad we bought girl for dollar. As in Mother Goose, the macabre is historical: Peasant families in pre-20th-century Japan [like peasants in medieval Europe (Engerman, 1973:44)] bought and sold children. I'm glad my parents bought for me, the child sings, a sister for dollar.

Referência(s)