Do national drug control laws ensure the availability of opioids for medical and scientific purposes?
2013; World Health Organization; Volume: 92; Issue: 2 Linguagem: Catalão
10.2471/blt.13.121558
ISSN1564-0604
AutoresS. Asra Husain, Marty Brown, Martha A. Maurer,
Tópico(s)Drug-Induced Hepatotoxicity and Protection
ResumoTo determine whether national drug control laws ensure that opioid drugs are available for medical and scientific purposes, as intended by the 1972 Protocol amendment to the 1961 Single Convention on Narcotic Drugs.The authors examined whether the text of a convenience sample of drug laws from 15 countries: (i) acknowledged that opioid drugs are indispensable for the relief of pain and suffering; (ii) recognized that government was responsible for ensuring the adequate provision of such drugs for medical and scientific purposes; (iii) designated an administrative body for implementing international drug control conventions; and (iv) acknowledged a government's intention to implement international conventions, including the Single Convention.Most national laws were found not to contain measures that ensured adequate provision of opioid drugs for medical and scientific purposes. Moreover, the model legislation provided by the United Nations Office on Drugs and Crime did not establish an obligation on national governments to ensure the availability of these drugs for medical use.To achieve consistency with the Single Convention, as well as with associated resolutions and recommendations of international bodies, national drug control laws and model policies should be updated to include measures that ensure drug availability to balance the restrictions imposed by the existing drug control measures needed to prevent the diversion and nonmedical use of such drugs.Déterminer si les législations nationales de lutte contre la drogue permettent que les opioïdes soient disponibles à des fins médicales et scientifiques, comme le prévoit l'amendement au protocole de 1972 à la Convention unique sur les stupéfiants de 1961.Les auteurs ont examiné si les textes d'un échantillon de commodité de lois de lutte contre la drogue dans 15 pays: (i) reconnaissent que les opioïdes sont indispensables pour soulager la douleur et la souffrance; (ii) reconnaissent que le gouvernement est chargé d'assurer l'approvisionnement suffisant de ces drogues à des fins médicales et scientifiques; (iii) désignent un organisme administratif pour l'application des conventions internationales de lutte contre la drogue; et (iv) reconnaissent l'intention d'un gouvernement de mettre en œuvre les conventions internationales, y compris la Convention unique.La plupart des législations internationales se sont révélées ne pas contenir de mesures qui assurent l'approvisionnement suffisant des opioïdes à des fins médicales et scientifiques. En outre, le modèle de législation fourni par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime n'établissait pas d'obligation pour les gouvernements nationaux d'assurer la disponibilité de ces drogues pour un usage médical.Pour demeurer cohérent avec la Convention unique, ainsi qu'avec les résolutions associées et les recommandations des organismes internationaux, les législations nationales de lutte contre la drogue et les modèles de politique doivent être mis à jour pour inclure des mesures qui puissent assurer la disponibilité des drogues afin d'équilibrer les restrictions imposées par les mesures existantes de lutte contre la drogue, qui sont nécessaires pour empêcher le détournement et l'utilisation non-médicale de ces drogues.Determinar si las leyes de control nacional de drogas garantizan la disponibilidad de opiáceos para fines médicos y científicos según lo previsto por la enmienda del Protocolo de 1972 de la Convención única de 1961 sobre estupefacientes.Los autores examinaron si el texto de una muestra de conveniencia de leyes sobre drogas procedentes de 15 países: (i) reconocía que los opiáceos son indispensables para el alivio del dolor y el sufrimiento; (ii) reconocía que el gobierno era responsable de garantizar la prestación adecuada de estas drogas para fines médicos y científicos; (iii) designaba a un órgano administrativo para la aplicación de las convenciones de fiscalización internacional de drogas; y (iv) reconocía la intención de los gobiernos de aplicar las convenciones internacionales, incluyendo la Convención única.Se halló que la mayoría de las legislaciones nacionales no contienen medidas que garanticen la prestación adecuada de opiáceos para fines médicos y científicos. Por otra parte, la legislación modelo que proporcionó la oficina de Naciones Unidas contra la droga y el delito no obligaba a los gobiernos nacionales a asegurar la disponibilidad de estas drogas para uso médico.Para lograr la coherencia con la Convención única, así como con las resoluciones asociadas y las recomendaciones de organismos internacionales, deben actualizarse las leyes de control nacional de drogas y las políticas del modelo, a fin de incluir medidas que garanticen la disponibilidad de las drogas para equilibrar las restricciones impuestas por las medidas de control de drogas actuales, necesarias para prevenir el uso desviado y no médico de tales drogas.تحديد ما إذا كانت القوانين الوطنية لمكافحة المخدرات تضمن توفر العقاقير أفيونية المفعول للأغراض الطبية والعلمية، وفق المقصود في بروتوكول عام 1972 المعدل للاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961.بحث المؤلفون ما إذا كانت نصوص عينة ملائمة من قوانين المخدرات من 15 بلداً: (1) أقرت أن العقاقير أفيونية المفعول لا غنى عنها لتخفيف الألم والمعاناة؛ (2) اعترفت بأن الحكومة مسؤولة عن ضمان التوفير الملائم لهذه العقاقير للأغراض الطبية والعلمية؛ (3) حددت هيئة إدارية لتنفيذ الاتفاقيات الدولية لمكافحة المخدرات؛ (4) أقرت بعزم الحكومة على تنفيذ الاتفاقيات الدولية، بما في ذلك الاتفاقية الوحيدة.تم اكتشاف أن معظم القوانين الوطنية لا تتضمن تدابير تضمن التوفير الكافي للعقاقير أفيونية المفعول للأغراض الطبية والعلمية. علاوة على ذلك، لم يضع التشريع النموذجي الذي قدمه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة التزاماً على الحكومات الوطنية لضمان توفر هذه العقاقير للاستخدام الطبي.لتحقيق الاتساق مع الاتفاقية الوحيدة، وكذلك مع قرارات وتوصيات الهيئات الدولية ذات الصلة، ينبغي تحديث القوانين الوطنية لمكافحة المخدرات والسياسات النموذجية بحيث تتضمن تدابير تضمن توفر العقاقير وذلك للموازنة بينها وبين القيود المفروضة من خلال التدابير القائمة لمكافحة المخدرات والمطلوبة لمنع الانحراف والاستخدام غير الطبي لتلك العقاقير.确定国家毒品控制法律是否如《1961 年麻醉品单一公约》1972 年草案补正的预期可确保医学和科学用途阿片类药物的供应。作者研究来自15 个国家禁毒法律便利样本的文本是否:(i) 承认阿片类药物对缓解疼痛和痛苦是不可或缺的;(ii) 确认政府有责任为医学和科学用途确保这类药物充分供应;(iii) 指定贯彻国际禁毒公约的行政机关;(iv) 认可政府贯彻包括单一公约在内的国际公约的意向。发现大多数国家法律没有包含确保医学和科学用途阿片类药物充分供应的措施。此外,联合国毒品和犯罪办公室提供的公示法案并没有确定各国政府在确保在医疗用途上提供这类药物的义务。要与单一公约以及国际组织的相关决议和建议保持一致,就应该更新国家药物控制法律和公示政策,以包括确保药物供应的措施,从而平衡现有毒品控制措施为防止此类药物流失和非医疗使用所需而施加的限制。Определить, обеспечивают ли национальные законодательства по контролю за лекарственными средствами доступность опиоидных препаратов для медицинских и научных целей, как определено в поправке 1972 года к Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года.Авторы исследовали тексты законодательства по контролю за лекарственными средствами 15 случайно выбранных стран с целью проверить, удовлетворяют ли они следующим условиям: (i) они подтверждают, что опиоидные препараты являются незаменимыми для облегчения боли и избавления от страданий; (ii) признают, что государство несет ответственность за надлежащее обеспечение этих препаратов для медицинских и научных целей; (iii) определяют назначение административного органа для реализации международных конвенций по контролю за лекарственными средствами; и (iv) признают намерение государства по выполнению международных конвенций, включая Единую конвенцию.Большинство национальных законов не содержало механизмов по надлежащей реализации положений по опиоидным препаратам для медицинских и научных целей. Более того, предоставленная Управлением ООН по наркотикам и преступности модель законодательства не содержит обязательства для национальных правительств обеспечить доступность этих препаратов для использования в медицинских целях.Для достижения соответствия положениям Единой конвенции, а также соответствующим резолюциям и рекомендациям международных органов, национальные законодательства по контролю за лекарственными препаратами и модели политик должны быть обновлены таким образом, чтобы включать в себя механизмы по обеспечению доступности опиоидных препаратов для медицинских целей, в целях сбалансирования существующих ограничений, введенных механизмами по контролю за лекарственными средствами и направленных на предотвращение использования таких препаратов в немедицинских целях и не по назначению.
Referência(s)