ENTREVISTA COM AMINA DI MUNNO
2015; UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA; Volume: 4; Issue: 1 Linguagem: Português
10.26512/belasinfieis.v4.n1.2015.11324
ISSN2316-6614
AutoresDavi Silva Gonçalves, William Franklin Hanes,
Tópico(s)Cultural, Media, and Literary Studies
ResumoAmina Di Munno é professora de língua e literatura portuguesa na Universidade de Gênova (Itália), atuando também como tradutora de textos literários em inglês e português. No que concerne à sua pesquisa acadêmica a professora Di Munno se dedica principalmente não só à obra de autores mais canônicos como Fernando Pessoa, Machado de Assis e Eça de Queiroz como também daqueles mais contemporâneos, como o próprio Milton Hatoum (cujos títulos em português foram por ela vertidos para o italiano). A entrevista a seguir foi resultado da disciplina intitulada “Tradução Literária”, ministrada por ela e por Andréia Guerini na Pós-Graduação em Estudos da Tradução da UFSC no ano de 2013.
Referência(s)