Artigo Acesso aberto Produção Nacional Revisado por pares

Le varietà del repertorio linguistico e l’insegnamento dell’italiano come lingua straniera

2011; UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO; Issue: 21-22 Linguagem: Português

10.11606/issn.2238-8281.v0i21-22p149-160

ISSN

2238-8281

Autores

Carolina Pizzolo Torquato,

Tópico(s)

Spanish Linguistics and Language Studies

Resumo

O italiano apresenta uma ampla gama de variação do seurepertório linguístico que, como se sabe, não se limita à simples distinção entre língua e dialeto (ou língua e dialetos). Pode-se afirmar que a peculiar história da língua italiana produziu uma verdadeira multiplicidade de repertórios linguísticos, de forma que não existe um único repertórioválido para todos os italianos: até mesmo o, assim chamado, “italiano standard” (ou “neo-standard”) não é senão uma variante entre tantas outras que compõem a complexa arquitetura do italiano contemporâneo.Conhecer o quadro dessas variantes linguísticas, aprender a distinguilas e a usá-las nos diferentes contextos situacionais, faz parte da competência comunicativa de um falante nativo ou estrangeiro.

Referência(s)