Seijas de los Ríos Zarzosa, Guadalupe (dir.), Historia de la literatura hebrea y judía
2016; Complutense University of Madrid; Volume: 21; Linguagem: Espanhol
10.5209/ilur.53865
ISSN1988-3269
Autores Tópico(s)Language, Linguistics, Cultural Analysis
ResumoLa aparición de este libro ha llenado un vacío de importancia en el área de los manuales académicos y muy en particular en el campo de obras que, sin abandonar el rigor y la dimensión académica, permiten a la vez el acceso introductorio a una disciplina.El trabajo de la directora-coordinadora ha cumplido este objetivo, a la vez que ha creado un manual de referencia de proporciones colosales y de una amplitud desde luego nunca igualada en el ámbito bibliográfico en castellano y tampoco en la producción internacional.La amplitud de objetivos merece especial mención, en concreto la decisión de la directora de tomar la 'literatura judía' en un sentido amplio e inclusivo, lo que conduce a un tratamiento detallado de temas que, por desgracia, muchas veces quedan fuera de los manuales al uso.Es el caso, por ejemplo, del capítulo 7, consagrado a las versiones antiguas de la Biblia, o de la presentación detallada de las academias rabínicas que se hacen el capítulo 14.Por esta razón, la obra se acerca, provechosa y novedosamente, al concepto de companion propio del mundo editorial anglosajón.En íntima relación con este espíritu, la coordinadora ha sabido hacer uso de un eclecticismo notable en la organización de materiales y capítulos.Aunque se ha asumido una estructura cronológica básica, que visibiliza los periodos centrales de la literatura hebrea (Biblia, rabinismo, Edad Media -con énfasis en la producción hispanohebrea-, literatura israelí), dentro de cada sección se han adoptado criterios que permiten una mejor comprensión y presentación ordenada de un género o área relevante.Por ejemplo, el capítulo 26, "Cábala y mística", aunque ubicado en el bloque de literatura medieval, incluye una presentación del misticismo judío desde sus orígenes y antecedentes, así como los desarrollos posteriores a la Expulsión, como la cábala luriánica.En otros casos, la unidad temática busca dar al lector una adecuada impresión de paralelos y conexiones compartidas dentro de un período.Así, en las secciones que cierran la literatura bíblica y constituyen un puente al período rabínico o pre-rabínico, se ha decidido presentar conjuntamente tanto la producción hebreo-aramea (como los Rollos del Mar Muerto) como la literatura judía transmitida en griego y otras lenguas, una alternativa a las divisiones tradicionales que, sin duda, propicia la mejor visibilización como conjunto de la literatura del Segundo Templo.Un criterio definido pero flexible resulta crucial, en suma, a la hora de plantear el concepto de 'literatura judía' fuera de la producción en lengua hebrea (y aramea).La opción asumida -comprensiblemente-ha sido limitarse a las llamadas 'lenguas judías', judeoárabe, sefardí, yiddish (aparte de la representación de las obras judías en otras lenguas del período del Segundo Templo, como ya he mencionado).Se ha optado por la unidad lingüística y, así, se ha incluido judeoárabe en el bloque de Edad Media y sefardí y yiddish en el de Edad Contemporánea, pero cubriendo, en 'Ilu.
Referência(s)