Artigo Revisado por pares

Los sufijos – ico , - ito , - illo en el español de Granada, España

2016; John Benjamins Publishing Company; Volume: 13; Issue: 3 Linguagem: Espanhol

10.1075/sic.13.3.05man

ISSN

1571-0726

Autores

Antonio Manjón-Cabeza Cruz,

Tópico(s)

Linguistic Variation and Morphology

Resumo

En el español de Granada (España) conviven tres sufijos diminutivos: – ico/a , – ito/a , – illo/a . En el corpus PRESEEA de Granada se ha hallado la siguiente distribución: 13 % corresponde a –ico, 42 % a – ito y 45 % a – illo . Tras su estudio, en primer lugar, comprobamos que el empleo de diminutivos es un rasgo idiosincrásico, dada la alta desviación típica que presenta su uso (σ = 18). En segundo lugar, constatamos que existe una distribución social donde – ico tiende a ser abandonado, mientras que compiten – ito e – illo . Parece ser el primer paso para la convergencia con el estándar del centro de la península. Por otra parte, se puede observar que la penetración de – ito obedece a un fenómeno de difusión léxica, con menor productividad morfológica que – illo . Por último, observamos que estos cambios están llevando a restricciones fónicas, puesto que el fonema final de la base a la que se aplica el diminutivo está comenzando a determinar el sufijo.

Referência(s)
Altmetric
PlumX