Artigo Revisado por pares

The Effect of the Hamburgische Dramaturgie

1956; Routledge; Volume: 31; Issue: 1 Linguagem: Alemão

10.1080/19306962.1956.11786825

ISSN

1930-6962

Autores

Robert R. Heitner,

Resumo

Click to increase image sizeClick to decrease image size Notes“Einleitung des Herausgebers,” Lessings Werke, ed. Julius Petersen and Waldemar v. Olshausen (Berlin, Leipzig, Wien, Stuttgart, n.d.), V, 5.Die deutsche Literatur vom Barock bis zur Gegenwart (Berlin, 1930), I, 247–248.A History of German Literature (New York, 1911), p. 266.G. E. Lessing: Sein Leben und seine Werke (Berlin, 1859), p. 351.Karl Borinski, Lessing (Berlin, 1900), I, 166.Th. W. Danzel and G. E. Guhrauer, Gotthold Ephraim Lessing: Sein Leben und seine Werke, 2nd corrected and enlarged edition by W. von Maltzahn and R. Boxberger (Berlin, 1881), II, 201.Friedrich Gundolf, Shakespeare und der deutsche Geist (Berlin, 1911), pp. 140–141.See Ludwig Geiger, “Wirkung einer Lessingschen Correctur,” Vierteljahrschrift für Literaturgeschichte, III (1890), 502–503.Schillers Briefe, ed. Fritz Jonas (Stuttgart, Leipzig, Berlin, Wien, n.d.), VI, 37.Dichtung und Wahrheit, 4. Teil, 19. Buch, in Goethes Werke (Weimar, 1887–1912), 1. Abt., XXIX, 146–147.Goethes Gespräche, ed. Woldemar Freiherr von Biedermann (Leipzig, 1889), VI, 275 (11 March 1828).Goethes Werke, 4. Abt., XLII, 114.Franz Grillparzer, Sämtliche Werke, ed. August Sauer and Reinhold Backmann (Wien, 1909–35), 1. Abt., XVI, 185.Friedrich Hebbel, Sämtliche Werke, ed. Richard M. Werner (Berlin, 1901–03), XII, 141.Lessing, I, 165.In Lessing im Urtheile seiner Zeitgenossen, ed. Julius W. Braun (Berlin, 1884–97), III, 51.Franz Mehring, Die Lessing-Legende (Stuttgart, 1893), p. 346.Except by Schink, who published a reworking of the Spanish Essex in 1821, see Richard Bitterling, Joh. Fr. Schink, ein Schüler Diderots und Lessings (Leipzig, Hamburg, 1911), p. 54.Grillparzer must have overlooked the Stücke concerning the Spanish Essex, which also contain references to Lope de Vega and Calderon, or he would hardly have written, “Ich wollte Lessing hätte Calderon und Lope de Vega gekannt, er hätte vielleicht gefunden, daß ein Mittelweg zwischen beiden dem deutschen Geiste näher stehe als der gar zu riesenhafte Shakespeare” (Spanische Studien, No. 391, in Werke, 1. Abt., XV, 151).Parerga und Paralipomena, 2. Teil, in Arthur Schopenhauer, Sämtliche Werke, ed. Paul Deussen (München, 1913), V, 545.Cf. Discours de la poésie dramatique, in Œuvres complètes de Diderot, ed. J. Assèzat and Maurice Tourneux (Paris, 1875–77), VII, 342.From a letter to his parents, 28 July 1835, quoted by A. H. J. Knight, Georg Büchner (Oxford, 1951), p. 51.Heinrich von Kleist’s Dramas (Oxford, 1948), p. 2.Hamburgische Dramaturgie, St. lxxix, in G. E. Lessing, Sämtliche Schriften, ed. Karl Lachmann, 3d corrected and enlarged edition by Franz Muncker (Stuttgart, Leipzig, Berlin, 1886–1924), X, 121. (All other quotations from the Dramaturgie in this article have been taken from this source.).Über Lessing, in Friedrich Schlegel: Seine prosaischen Jugendschriften, ed. J. Minor (Wien, 1882), II, 150.Sixteenth Vorlesung, in Friedrich von Schlegel, Sämmtliche Werke, 2. Original-Ausgabe (Wien, 1846), II, 205–206.Friedrich Schlegels Briefe an seinen Bruder August Wilhelm, ed. Oskar Walzel (Berlin, 1890), p. 153.Twenty-sixth Dramaturgische Vorlesung, in August Wilhelm von Schlegel, Sämmtliche Werke, ed. Eduard Böcking (Leipzig, 1846), VI, 407.Die romantische Schule, in Heinrich Heine, Sämtliche Werke, ed. Oskar Walzel et al. (Leipzig, 1910–15), VII, 20.Shakspears Mädchen und Frauen, Werke, VIII, 171.

Referência(s)