Artigo Acesso aberto

Filosofia como exercício do pensamento em Kierkegaard: apontamentos sobre o fazer e ensinar filosofia

2016; Issue: 30 Linguagem: Português

10.59488/itaca.v0i30.10103

ISSN

1679-6799

Autores

Marcos Érico de Araújo Silva,

Tópico(s)

Literary and Philosophical Studies

Resumo

Este artigo procura pensar a caracterização da filosofia como exercício do pensamento em Kierkegaard. Existem dois modos de pensar: o erudito, e o filosófico. A “clareza” da erudição fundamenta-se numa obscuridade. Apenas o pensar filosófico, aquele que pensa um único pensamento, é que adquire transparência. A partir dessa ideia da filosofia decorre alguns apontamentos sobre o fazer e o ensinar filosofia. Referências bibliográficas BERGSON, Henri. Introdução à metafísica. In: O pensamento e o movente. Tradução de Bento Prado Neto. São Paulo: Martins Fontes, 2006. DESCARTES, René. Regras para a direção do espírito. Tradução de João Gama. Lisboa: Edições 70, 1985. ______ . Meditações sobre filosofia primeira. Tradução de Fausto Castilho. Edição em latim e em português. São Paulo: Editora UNICAMP, 2004. HEIDEGGER, Martin. Carta sobre o humanismo. In: Marcas do caminho. Tradução de Enio Paulo Giachini, e Ernildo Stein. Petrópolis: Vozes, 2008a. HEIDEGGER, Martin. Introdução à filosofia. Tradução de Marco Antônio Casanova. São Paulo: Martins Fontes, 2008b. ______ . Ejercitación en el pensamento filosófico: Ejercicios en el semestre de invierno de 1941-1942. Traducción de Alberto Ciria. Barcelona: Herder, 2011. KIERKEGAARD, Søren. As obras do amor: algumas considerações cristãs em forma de discursos. Tradutor Álvaro Luiz Montenegro Valls. 1ª ed. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2005. ______ . Pós-escrito conclusivo não científico às migalhas filosóficas: coletânea mímico-patético-dialética, contribuição existencial, por Johannes Climacus. Vol. I. Tradução de Álvaro Luiz Montenegro Valls e Marília Murta de Almeida. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2013. ______ . Pós-escrito conclusivo não científico às migalhas filosóficas: coletânea mímico-patético-dialética, contribuição existencial, por Johannes Climacus. Vol. II. Tradução de Álvaro Luiz Montenegro Valls e Marília Murta de Almeida. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2016. ______ . Johannes Climacus ou É preciso duvidar de tudo. Tradução de Sílvia Saviano Sampaio e Álvaro Luiz Montenegro Valls. Prefácios e notas de Jacques Lafarge. 1ª ed. São Paulo: Martins Fontes, 2003. WITTGENSTEIN, Ludiwig. Tractatus logico-philosophicus. Tradução de José Arthur Giannotti. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1968.Referências bibliográficas BERGSON, Henri. Introdução à metafísica. In: O pensamento e o movente. Tradução de Bento Prado Neto. São Paulo: Martins Fontes, 2006. DESCARTES, René. Regras para a direção do espírito. Tradução de João Gama. Lisboa: Edições 70, 1985. ______ . Meditações sobre filosofia primeira. Tradução de Fausto Castilho. Edição em latim e em português. São Paulo: Editora UNICAMP, 2004. HEIDEGGER, Martin. Carta sobre o humanismo. In: Marcas do caminho. Tradução de Enio Paulo Giachini, e Ernildo Stein. Petrópolis: Vozes, 2008a. HEIDEGGER, Martin. Introdução à filosofia. Tradução de Marco Antônio Casanova. São Paulo: Martins Fontes, 2008b. ______ . Ejercitación en el pensamento filosófico: Ejercicios en el semestre de invierno de 1941-1942. Traducción de Alberto Ciria. Barcelona: Herder, 2011. KIERKEGAARD, Søren. As obras do amor: algumas considerações cristãs em forma de discursos. Tradutor Álvaro Luiz Montenegro Valls. 1ª ed. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2005. ______ . Pós-escrito conclusivo não científico às migalhas filosóficas: coletânea mímico-patético-dialética, contribuição existencial, por Johannes Climacus. Vol. I. Tradução de Álvaro Luiz Montenegro Valls e Marília Murta de Almeida. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2013. ______ . Pós-escrito conclusivo não científico às migalhas filosóficas: coletânea mímico-patético-dialética, contribuição existencial, por Johannes Climacus. Vol. II. Tradução de Álvaro Luiz Montenegro Valls e Marília Murta de Almeida. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2016. ______ . Johannes Climacus ou É preciso duvidar de tudo. Tradução de Sílvia Saviano Sampaio e Álvaro Luiz Montenegro Valls. Prefácios e notas de Jacques Lafarge. 1ª ed. São Paulo: Martins Fontes, 2003. WITTGENSTEIN, Ludiwig. Tractatus logico-philosophicus. Tradução de José Arthur Giannotti. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1968.

Referência(s)
Altmetric
PlumX