Artigo Acesso aberto Produção Nacional Revisado por pares

A identidade dialetal do “manezinho” com foco em características entonacionais

2017; Editora da Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (EDIPUCRS); Volume: 52; Issue: 1 Linguagem: Português

10.15448/1984-7726.2017.1.25401

ISSN

1984-7726

Autores

Izabel Christine Seara, Juan Manuel Sosa,

Tópico(s)

Linguistic Variation and Morphology

Resumo

O falar “manezinho” é um dialeto não urbano do português brasileiro falado na Ilha de Santa Catarina que apresenta certas propriedades segmentais e suprassegmentais que o definem. Neste artigo, investigamos uma dessas propriedades suprassegmentais caracterizada pelo uso de um contorno declarativo particular, que exibe uma acentuada subida tonal até a sílaba tônica final, seguida por uma queda do tom alto para a parte inferior do registro do falante. Usamos dados provenientes do Projeto VARSUL como corpora de pesquisa, analisando esses dados a partir de uma metodologia da fonética experimental. Por meio de dois experimentos de percepção, mostramos que o contorno em questão, em notação autossegmental métrica (LH) ¡HL%, é reconhecido por um número muito significativo de ouvintes como sendo efetivamente o falar “manezinho”. As implicações para a sociofonética são os detalhes fonéticos quantitativos da queda tonal final, que dão a este contorno sua singularidade frente a outros dialetos.********************************************************************The "Manezinho" dialectal identity and its intonational featuresAbstract: "Manezinho" is a non-urban dialect of Brazilian Portuguese spoken in the Island of Santa Catarina, which has certain defining segmental and suprasegmental properties. This paper investigates one of these suprasegmental properties characterized by the use of a particular declarative contour, which shows a sharp tonal rise up to the final stressed syllable, followed by a drop from the high tone to the lower part of the speaker's range. We used datafrom the VARSUL Project as research corpus, analyzing these data with the methodology of experimental phonetics. By means of two perception tests, we show that the contour in question, in autosegmental-metrical notation (LH) ¡HL%, is recognized by a very significant number of listeners as being effectively “Manezinho”. The implications for sociophonetics are the quantitative phonetic details of the final tonal fall, which give this contour its uniquenessover other dialects.Keywords: Intonation; Brazilian Portuguese; “Manezinho”dialect; Sociophonetics

Referência(s)
Altmetric
PlumX