Crônicas do Inferno II – O Guesa em Wall Street
2008; Volume: 1; Issue: 02 Linguagem: Português
ISSN
1982-6850
Autores Tópico(s)Literature, Culture, and Criticism
ResumoResumo: Sao analisadas as primeiras cinco estrofes do fragmento conhecido como Inferno de Wall Street, contido no Canto X de O Guesa, poema epico de Joaquim de Souza Andrade (Sousândrade). As estrofes em foco sao as ambientadas na Bolsa de Valores de Nova Iorque, e que justificariam o nome pelo qual o fragmento e conhecido. A analise baseia-se em pesquisa das fontes historicas e na insercao do material estudado no contexto do corpus sousandradino. A analise inclui as cinco estrofes que tratam da Bolsa de Valores, num total de 176. As outras 171 estrofes tratam de outros temas, concluindo-se, portanto que o nome Inferno de Wall Street nao fornece uma descricao adequada do fragmento. Reconhecendo o tom geral de critica social, que, alem dos excessos da Bolsa, inclui a corrupcao e hipocrisia em politica, na religiao e nos costumes, alem de apresentar um marcante conteudo autobiografico, propoe-se o nome Inferno de Sousândrade, por descrever melhor e aproximar-se mais ao espirito do fragmento. Abstract: An analysis is presented of the first five stanzas of the so-called Wall Street Inferno, a fragment of the Tenth Canto of O Guesa, the epic poem by Joaquim de Souza Andrade, or Sousândrade, as he came to be called. The present analysis is based on historical research and on the Sousandradean corpus. These five stanzas, out of a total of 176, are the only ones having a direct relationship with the New York Stock Exchange, after which the whole fragment has been named. The remaining 171 stanzas deal with diverse topics: the Wall Street Inferno is, therefore, a misleading title for the whole fragment. Criticism is directed at corruption and hipocrisy in finance, politics, religion, and social mores but a strong autobiographical content is also revealed. Sousândrade’s Inferno is proposed as an alternate and more descriptive name for the whole fragment.
Referência(s)