Artigo Revisado por pares

Wissenszirkulation zwischen Deutschland und Brasilien: die Rezeption Rudolf von Jherings und Ernst Haeckels durch Tobias Barreto und Sílvio Romero

2017; Faculdade Meridional (IMED); Volume: 13; Issue: 2 Linguagem: Alemão

ISSN

2238-0604

Autores

Ricardo Borrmann, Thaís Janaina Wenczenovicz,

Tópico(s)

Law and Political Science

Resumo

DeutschDeutschsprachiges Rechtsdenken war in Brasilien immer Objekt einer gewissen Faszination. Diese Faszination machte sich vor allem im Rechtsdenken bemerkbar. Sie geht soweit, dass kein angesehener Jurist in Brasilien zugeben darf, sich nicht in irgendeiner Form mit der deutschsprachigen Rechtstradition beschaftigt zu haben oder mit ihr nicht mehr oder minder vertraut zu sein. So kam es zur Entstehung gewisser Mythen innerhalb der brasilianischen Rechtsgeschichte, die das deutschsprachige Rechtsdenken betreffen.Deutschsprachige Autoren zu zitieren wurde zu einem Muss in der brasilianischen Rechtstradition und der Einfluss deutschsprachiger juristischer Werke auf brasilianische Rechtswissenschaftler wird immer wieder betont. Viele Juristen berufen sich auf ihre Vertrautheit mit deutschsprachigen Rechtsgelehrte und ihre tiefgehenden Kenntnisse ihrer Werke, greifen aber fur das Studium derselben in der Tat auf franzosische, spanische oder – in den letzten Jahren immer haufiger – auf englischsprachige Ubersetzungen oder Kommentare zuruck.Wo liegen aber die Wurzeln der Rezeption deutschsprachiges Gedankengut in Brasilien? Wann wurden deutschsprachige Autoren erstmals intensiv rezipiert und zum Bestandteil des brasilianischen Repertoires? Welche waren die Hauptakteure bei diesem Rezeptionsprozess? Im welchen kulturpolitischen Kontext erfolgte diese Aufnahme und durch welche Quellen? Das sind die Hauptfragen dieser Aufsatz. Sein Fokus ist somit die transatlantische Wissenszirkulation durch die Beispiele der Rezeption Rudolf von Jherings (1818-1892) und Ernst Haeckels (1834-1919) Ideen im 19. Jahrhundert Brasiliens. Zwei wichtige Akteure in dieser Konstellation waren die Intellektuellen und Juristen Tobias Barretos (1839-1889) und Silvio Romero (1851-1914). portuguesEste trabalho analisa a cultura politica alema em suas relacoes com a cultura politica brasileira, apartir de um vies da Historia Cultural (e das ideias), com base nos processos de circulacao de ideias e apropriacao cultural de dois autores: Rudolf von Jhering, Ernst Haeckel por Tobias Barreto e Silvio Romero. A recepcao no Brasil destes autores e verificada a partir dos intelectuais do campo juridico no Brasil: Clovis Bevilaqua e Silvio Romero, bem como das discussoes em torno da Constituicao brasileira de 1934. Para tanto, utiliza-se das mediacoes e interrelacoes culturais presentes nesse processo, bem como no campo das ideias onde o processo e mediado pela traducao e apropriacao de multiplas culturas politicas. O procediemento metodologico utilizado e o bibliografico-investigativo – com uso de fontes disponibilizadas no acervo bibliografico/Sessao de Obras Raras da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro e da Biblioteca do Tribunal de Justica do Estado do Rio de Janeiro (TJRJ) e arquivos alemaes.

Referência(s)