La gramática descriptiva en la clase de expresión escrita en contextos sinohablantes: desde la perspectiva de narrar hechos del pasado
2017; MarcoELE; Volume: 2017; Issue: 24 Linguagem: Espanhol
ISSN
1885-2211
Autores Tópico(s)Historical Linguistics and Language Studies
ResumoespanolA diferencia de la gramatica para extranjeros, la gramatica descriptiva o teorica se dirige a los nativos y los profesores o especialistas de la lengua, por lo cual esta explica detalladamente las cuestiones gramaticales empleando los tecnicismos linguisticos y presenta todos los contenidos posibles de la gramatica espanola. Sin duda alguna, las detalladas cuestiones linguisticas que senala la gramatica descriptiva son poco adecuadas para la ensenanza de ELE. No obstante, en vista de que el chino, comparado con el espanol, pertenece a otra familia linguistica totalmente diferente y posee una gama de vocabulario menos amplia, por ejemplo, los nexos, ?seria posible aprovechar algunos aspectos de la gramatica descriptiva para la ensenanza dirigida a los sinohablantes? El presente trabajo trata de estudiar el papel de algunos contenidos semanticos y explicaciones sobre la funcion de narrar hechos del pasado que senala la gramatica descriptiva en la clase de expresion escrita del nivel A2 de Marco Comun Europeo de Referencia para las Lenguas de los alumnos taiwaneses. Y posteriormente, se evalua su aplicacion por medio de las pruebas y produccion textual de los alumnos. EnglishDescriptive or theoretical grammar textbooks are generally used by native speakers and also by teachers or language specialists. This type of grammar explains in detail all grammatical issues using linguistic terminology and it also presents the full content of the grammar. On the other hand, grammar textbooks for foreign language learners tend to present more simplified content. It would seem that all the detailed linguistic issues present in the descriptive grammar would be unsuitable for teaching Spanish as a foreign language. However, considering that Chinese belongs to a completely different language family and has a less extensive range of vocabulary compared to Spanish, take for example, conjunctions, could some aspects from the descriptive grammar be used to teach Spanish as a foreign language to Mandarin speakers? This paper aims to analyze how the descriptive grammar can be applied in the A2 level writing class, specifically the communicative function of narrating past events. Furthermore, the role of this type of grammar will be evaluated through the assessments as well as textual production of the students.Descriptive or theoretical grammar textbooks are generally used by native speakers and also by teachers or language specialists. This type of grammar explains in detail all grammatical issues using linguistic terminology and it also presents the full content of the grammar. On the other hand, grammar textbooks for foreign language learners tend to present more simplified content. It would seem that all the detailed linguistic issues present in the descriptive grammar would be unsuitable for teaching Spanish as a foreign language. However, considering that Chinese belongs to a completely different language family and has a less extensive range of vocabulary compared to Spanish, take for example, conjunctions, could some aspects from the descriptive grammar be used to teach Spanish as a foreign language to Mandarin speakers? This paper aims to analyze how the descriptive grammar can be applied in the A2 level writing class, specifically the communicative function of narrating past events. Furthermore, the role of this type of grammar will be evaluated through the assessments as well as textual production of the students.
Referência(s)