Is Falstaff Falstaff? Is Prince Hal Henry V?: Topic Modeling Shakespeare’s Plays
2018; Open Library of Humanities; Volume: 8; Issue: 1 Linguagem: Francês
10.16995/dscn.295
ISSN1918-3666
Autores Tópico(s)Authorship Attribution and Profiling
ResumoThis essay demonstrates how topic modeling can be fruitfully applied to TEI-encoded plays, which allows scholars to analyze speeches by individual characters. Our analysis centers on Shakespeare's corpus and characters who reappear in multiple plays. Specifically, we use topic models to show that young Prince Hal (in 1 and 2 Henry IV ) does not speak the same language as his later self, Henry V (in his titular play): his linguistic shift mirrors his shift in status. Hal himself announces, "I have turned away my former self"—his change in diction bears out his assertion. Conversely, topic models reveal that Falstaff is Falstaff across multiple plays and genres (notably, 1 and 2 Henry IV and The Merry Wives of Windsor ), despite scholarly claims to that the Falstaff of comedy is a watered-down version of the braggart drunk of the history plays. Ultimately, we hope that this algorithmically-informed analysis of Shakespeare's plays is not taken as a final answer, but, instead, as a prompt. As this research reveals, topic modeling plays with attention to each speaker opens the door for new comparisons, and in turn, expands on previous interpretations of literature. Cet essai démontre que les modèles à thèmes ( topic model ) peuvent être appliqués avec succès à des pièces encodées en TEI, ce qui permet aux érudits d'analyser le discours de personnages individuels. Notre analyse se concentre sur le corpus de Shakespeare et sur ses personnages qui réapparaissent dans plusieurs pièces. Particulièrement, nous employons des modèles à thèmes pour montrer que le jeune Prince Hal ( 1 et 2 Henri IV ) ne parle pas le même langage que celui qu'il parle après être devenu Henri V ( Henri V ): son changement linguistique reflète son changement de standing. Hal, lui-même, annonce: « j'ai renoncé à mon passé » —son changement de diction confirme cette affirmation. Inversement, les modèles à thèmes révèlent que Falstaff est Falstaff à travers plusieurs pièces et genres (notamment, 1 et 2 Henri IV et Les Joyeuses Commères de Windsor ), malgré des affirmations érudites que le Falstaff dans la comédie est une version édulcorée du vantard ivre des pièces d'histoire. Finalement, nous espérons que cette analyse algorithmique des pièces de Shakespeare n'est pas considérée comme une solution finale, mais plutôt comme une réplique. Comme cette recherche le montre, l'usage de modèles à thèmes pour analyser des pièces, ce qui se concentre sur chaque personnage, offre de nouvelles voies de comparaisons et étoffe donc nos interprétations de la littérature. Mots-clés: Shakespeare; pièces de théâtre; modèle thématique; modèles à thèmes; Falstaff; Prince Hal; Henry V ; Henri IV ; Joyeuses commères de Windsor
Referência(s)