Artigo Acesso aberto Produção Nacional Revisado por pares

A TRADUÇÃO COMO POTÊNCIA PARA A TRADIÇÃO LITERÁRIA

2018; UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS; Volume: 57; Issue: 1 Linguagem: Português

10.1590/010318138651702357171

ISSN

2175-764X

Autores

Karina de Castilhos Lucena,

Tópico(s)

Cultural, Media, and Literary Studies

Resumo

RESUMO Este texto expõe alguns cruzamentos entre tradução e tradição literária, mais precisamente o papel que a literatura traduzida pode desempenhar na formação de sistemas literários nacionais/regionais. A reflexão está estruturada em duas partes: na primeira, comento os estudos de Itamar Even-Zohar (1939), Franco Moretti (1950) e especialmente Ricardo Piglia (1940 - 2017), três autores que identificaram a tradução como potência para a tradição literária. Depois, apresento brevemente as trajetórias intelectuais de Roberto Arlt (1900 - 1942) e Juan Carlos Onetti (1909 - 1994), demonstrando que esses escritores dependeram da tradução para acessarem a cultura letrada.

Referência(s)