
Teseu, o labirinto e seu nome: sobre o lugar de enunciação às literaturas africanas contemporâneas
2014; Volume: 9; Issue: 17 Linguagem: Português
10.5433/boitata.2014v9.e31613
ISSN1980-4504
Autores Tópico(s)Literature, Culture, and Criticism
Resumopartindo da análise do texto de Nimrod "La nouvelle chose française: pour une littérature décolonisée", na obra coletiva Pour une littérature-monde (2007), assim como da leitura que Léopold Sédar Senghor propõe ao Orphée noir, de Jean-Paul Sartre, este artigo investiga a clivagem entre as noções de literatura francesa e literaturas francófonas, centrando-se sobre os fatores que, segundo este autor, condicionam a recepção da obra literária francófona pelo milieu literário francês. Advoga-se, como hipótese, que da referida clivagem decorre um prejuízo às literaturas francófonas porque compreendidas como 'Outro' da literatura francesa. A hipótese será desenvolvida através do que Jonathan Culler (1997) denomina metafísica da diferença, circunscrevendo, nestes termos, a contribuição de Nimrod ao debate acerca das literaturas francófonas contemporâneas.
Referência(s)