
CARDOSO, Lúcio. Chronicle of the murdered house. Tradução de Margaret Jull Costa e Robin Patterson. Rochester: Open Letter Literary Translations, 2016, 592 p.
2018; UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA; Volume: 38; Issue: 2 Linguagem: Português
10.5007/2175-7968.2018v38n2p400
ISSN2175-7968
AutoresJoaquim Martins Cancela Júnior,
Tópico(s)Literature, Culture, and Criticism
ResumoQuase sessenta anos depois de sua primeira edição pela José Olympio, em 1959, Crônica da casa assassinada, de Lúcio Cardoso é finalmente disponibilizada em língua inglesa, como anuncia enfaticamente o texto da quarta capa de Chronicle of the Murdered House, de 2016. Três pequenos parágrafos indicam o tema da novela e fornecem alguma informação biográfica. A ilustração na capa é simples, mas potencialmente significativa: é como um tecido vinho com motivos nobres, mas que parecem rasgados pelos cantos. Se pensarmos na trama e na progressiva decadência da família Meneses, ou mesmo nos vestidos elegantes que no decorrer da narrativa são usados como símbolo de degradação tanto por Nina como por Timóteo, é possível estabelecer certa relação.
Referência(s)