Artigo Revisado por pares

The Case for an Amharic Term for Stroke: “Ye-Angol Tikat”

2019; Lippincott Williams & Wilkins; Volume: 51; Issue: 2 Linguagem: Inglês

10.1097/jnn.0000000000000422

ISSN

1945-2810

Autores

Sosena Aseffa, Sonja E. Stutzman, Abulkadir Kamal, Dawit Measho, Mehari Gebreyohanns,

Tópico(s)

Acute Ischemic Stroke Management

Resumo

This study was developed to explore the efficacy of introducing the Amharic phrase "Ye-Angol Tikat," which translates to "brain attack" in English, as a mechanism to enhance stroke education among the Amharic-speaking Ethiopian community.A prospective, nonrandomized, survey was completed by 294 Amharic-speaking persons. The survey explored support and desire for a culturally appropriate terminology for stroke.Most of the participants (93%) support the need for an Amharic term to describe stroke.This pilot project demonstrates a strong support for a descriptive and standardized terminology for stroke within the Amharic-speaking community.

Referência(s)