Artigo Acesso aberto

Toponímia galega e brasileira. Similitudes e diferenças históricas à luz do conflito linguístico

2019; Volume: 5; Issue: 1 Linguagem: Português

10.24206/lh.v5i1.22642

ISSN

2359-6910

Autores

Guillermo Vidal Fonseca,

Tópico(s)

Literature, Language, and Rhetoric Studies

Resumo

Galiza e Brasil constituem duas entidades políticas e sociais bem diferenciadas e afastadas geograficamente, mas com peculiaridades históricas e linguísticas similares: ao já conhecido fato de ter surgido a língua hegemônica falada hoje no Brasil no território do Antigo Reino de Galiza soma-se o fato de que ambas foram submetidas, em maior ou menor grau e com maior ou menor êxito, a um processo de substituição linguística que afetou à(s) língua(s) autóctone(s) de cada uma delas. Através de documentos históricos e presentes, analisamos a toponímia de ambas as entidades, Galiza e Brasil, detendo-nos nas similitudes e nas diferenças sociolinguísticas de ambas provocadas por aquele conflito linguístico.

Referência(s)
Altmetric
PlumX