Sociologie transnationale de Goldorak : intermédiation culturelle à l’arrivée des anime en France et en Italie
2019; Société française des sciences de l’information et de la communication; Issue: 18 Linguagem: Francês
10.4000/rfsic.8124
ISSN2263-0856
Autores Tópico(s)French Historical and Cultural Studies
ResumoDans la plupart des contributions sur l'histoire de l'animation japonaise à l'étranger, l'accent est mis sur le succès des séries ou des films, sur les fans et leurs pratiques, sur le piratage, etc. Parfois, cependant, les chercheurs doivent utiliser des cadres différents. C'est ici que l'analyse des industries créatives mondiales peut intervenir et se concentrer sur les flux internationaux de produits culturels en tant que transactions qui nécessitent des intermédiaires humains et une vision entrepreneuriale. Pour illustrer cela, l'article s'attache à reconstruire un cas concret. En 1978, la série animée de science-fiction UFO Robo Grendizer (1975-77, Tôei Dôga) – en France, Goldorak – est diffusée en Italie et en France. Son succès a conduit à une grande quantité de merchandising, une immense couverture médiatique et un débat public intense. De plus, son impact ouvre la voie à des centaines de séries animées supplémentaires. L'article examine le rôle des transactions entre Tôei Dôga et les hommes d'affaires et producteurs européens qui ont pris part aux négociations. Il montre comment quelques individus intuitifs ont tenté leur chance sur le marché de la télévision, en pleine croissance et très concurrentiel à l'époque, et ont proposé à un prix abordable une émission qui déclenchera un boom culturel et commercial pour les années à venir.
Referência(s)