A bibliography of the publications of Anders Ahlqvist
2020; Taylor & Francis; Volume: 63; Issue: 1 Linguagem: Inglês
10.1080/17597536.2019.1706134
ISSN1759-7544
Autores Tópico(s)Linguistics and language evolution
ResumoClick to increase image sizeClick to decrease image size 1972a “Notes on the Silesian Lugi.” Arctos 7: 5–12.1972b “Some Aspects of the Copula in Irish.” Éigse 14: 269–274.1974a The History of the Adverb in Irish. PhD diss., University of Edinburgh.1974b “Notes on ‘Case’ and Word-Boundaries.” Ériu 25: 181–189.1975a “A Note on Old Irish ro.” Ériu 26: 162–167.1975b “Two Ethnic Names in Ptolemy.” Bulletin of the Board of Celtic Studies 26:143–146.1976a “On Adverbs of Place in Irish.” Zeitschrift für celtische Philologie 35: 158–168.1976b “On the Position of Pronouns in Irish.” Éigse 16: 171–176.1977a “Old Irish imbúaruch ‘this morning’, imbárach ‘tomorrow morning’.” Celtica 12: 108–112.1977b “Typological Notes on Irish Word-Order.” In Studies in Descriptive and Historical Linguistics: Festschrift for Winfred P. Lehman, edited by Paul J. Hopper, 267–281. Amsterdam: John Benjamins.1978a “À propos des adverbes vieil-irlandais en -id, -ith.” Études Celtiques 15: 501–503.1978b “Oratio Dominica Waldensis.” Studia Celtica 12/13: 211–216.1978c “On Preposed Adverbials.” Scottish Gaelic Studies 13: 67–78.1979 “Two Notes on Irish Texts.” Ériu 30: 64–66.1980a “Auraicept na nÉces.” In Lexikon des Mittelalters Vol. I, 1242. Munich and Zurich: Artemis Verlag.1980b “Les débuts de l’étude du langage en Irlande.” In Progress in Linguistic Historiography, edited by Konrad Koerner, 35–43. Amsterdam: John Benjamins.1980c “Det Meteltida Irlands Språkvetenskap.” In The Nordic Languages and Modern Linguistics, edited by Even Hovdhaugen, 202–211. Oslo: Universitetsforlaget.1980d “The Three Parts of Speech of Bardic Grammar.” Studia Celtica 14/15: 12–17.1980e “Varia III. Old Irish bé, ben ‘woman’.” Ériu 31: 156–163.1980f “On Word-Order in Irish.” In Papers from the 4th International Conference on Historical Linguistics, edited by Elizabeth Closs Traugott, 107–113. Amsterdam: John Benjamins.1981 “Iirin Prepositiot ja Suomen Sijapäätteet: Kontrastiivinen Erittely.” In Congressus Quintus Internationalis Fenno-Ugristarum, edited by Osmo Ikola, Kaisa Häkkinen and Matti Kalevi Suojanen, 345–349. Turku-Åbo: Suomen Kielen Seura VI.1982 “A Line in Líadan and Cuirithir.” Peritia 1: 334.1983a ed and trans. The Early Irish Linguist, an Edition of the Canonical Part of the Auraicept na nÉces with Introduction, Commentary and Indices. Helsinki: Societas Scientiarum Fennica.1983b Histoire de la linguistique: la tradition Irlandaise. Paris: Département de recherches linguistiques, Université de Paris VII.1983c “Nine Entries on Irish Language and Prose Literature.” In Ireland: A Cultural Encyclopedia, edited by Brian de Breffny, 116–117, 124, 140–142, 167, 168, 171, 176, 210, 233. London: Thames and Hudson.1983d ed. Papers from the 5th International Conference on Historical Linguistics. Amsterdam: John Benjamins.1983e Gearóid Mac Eoin ed., Anders Ahlqvist and Donncha Ó hAodha . Proceedings of the Sixth International Congress of Celtic Studies, held in University College, Galway, 6–13 July 1979. Dublin: DIAS.1983f Review of The Insular Latin Grammarians, by Vivien Law (Woodbridge: Boydell Press). Cambridge Medieval Celtic Studies 6: 100–101.1983g “Un tour syntaxique Hiberno-Latin.” Peritia 2: 214.1983h “Two Notes on Relative Marking in Old Irish.” Celtica 15: 10–12.1984a ed., with Pronsias Mac Cana. Celtic Cultures Newsletter 2. Dublin: UNESCO International Committee for the Study of Celtic Cultures.1984b “Les recherches sur l’histoire de la linguistique Irlandaise: état de la question.” In Matériaux pour une histoire des théories linguistiques, edited by Sylvain Auroux, Michel Glatigny, André Joly, Anne Nicolas and Irène Rosier-Catach, 87–93. Université de Lille III: Presses Universitaires de Lille.1984c ed and trans. “Le Testament de Morann.” Études Celtique 21: 151–170.1985a ed., with Gearóid Mac Eoin. Celtic Cultures Newsletter 3. Galway: UNESCO International Committee for the Study of Celtic Cultures.1985b “Magne Oftedal 1921–1985.” Norsk Lingvistisk Tidskrift 3 (2): 113–114.1985c “The Ordering of Nominal Compounds in Irish.” In Proceedings of the 4th International Conference on Historical Linguistics: Historical Semantics/Historical Word-Formation, edited by Jacek Fisiak, 1–9. Berlin: De Gruyter Mouton.1985d “The Relative Endings of the Old Irish Simple Verb.” Ériu 36: 137–142.1985e “The Study of Language in Early Ireland.” Neuphilologische Mitteilungen 86: 246–257.1985f “Summing Up.” In Papers from the 6th International Conference on Historical Linguistics, edited by Jacek Fisiak, 601–606. Amsterdam: John Benjamins.1985g “The Syntax of Relative Marking in Old Irish.” Folia Linguistica Historica 6 (2): 323–346.1986a ed., with Gearóid Mac Eoin and Donncha Ó hAodha. Celtic Cultures Newsletter 4. Galway: UNESCO International Committee for the Study of Celtic Cultures.1986b “Gramadóiri Gaeilge agus Laidine.” Léachtaí Chilm Cille 16: 54–70.1986c “Prepositions in Welsh and Finnish Case-Endings: A Contrastive Study.” In Linguistics across Historical and Geographical Boundaries: In Honour of Jacek Fisiak on the Occasion of his Fiftieth Birthday, edited by Dieter Kastovsky and Aleksander Szwedek, 1101–1108. Berlin: De Gruyter Mouton.1986d Review of Recueil des Insciptions Gauloises I: Textes Gallo-Grecs, ed. Michel Lejeune (Paris: Centre National de la Recherche Scientifique [XLV⁰ supplément à GALLIA], 1985). Éigse 21: 266–267.1987a ed., with Gearóid Mac Eoin. Celtic Cultures Newsletter 5. Galway: UNESCO International Committee for the Study of Celtic Cultures.1987b “An Irish Text on the Letters of the Alphabet.” In Studies in Honour of René DEROLEZ, edited by Anne-Marie Simon-Vandenbergen, 3–16. Ghent: Dept. of English and Old Germanic Philology.1987c “Native Celtic Linguistics.” Celtic Cultures Newletter 5: 11–16.1987d ed. Les Premières Grammaires Vernaculaires d’Europe = Histoire Epistémologie Langage 9 (1). Paris: Société d’Histoire et d’Epistémologie des Sciences du Language.1987e “Le Testament de Morann: Addenda et Corrigenda.” Études Celtiques 24: 325.1987f ed., with Gearóid Mac Eoin and Donncha Ó hAodha. Third International Conference on Minority Languages: Celtic Papers. Clevedon, PA: Multilingual Matters.1987g ed., with Gearóid Mac Eoin and Donncha Ó hAodha. Third International Conference on Minority Languages: General Papers. Clevedon, PA: Multilingual Matters.1988a “Notes on the Greek Materials in the St. Gall Priscian (Codex 904).” In The Sacred Nectar of the Greeks: The Study of Greek in the West in the Early Middle Ages (King’s College London Medieval Studies II), edited by Michael W. Herren, 195–214. London: King’s College.1988b “Remarks on the Question of Dialects in Old Irish.” In Historical Dialectology: Regional and Social, edited by Jacek Fisiak, 23–38. Berlin: Mouton de Gruyter.1988c Review of Languages across Cultures. Proceedings of a Symposium held at St. Patrick’s College, Drumcondra, Dublin, 8–9 July 1983, edited by Liam Mac Mathúna and David Singleton (Dublin: Irish Association for Applied Linguistics). Teagasc na Gaeilge 5: 188–190.1988d “Tearmaíocht Ghramadaí na Gaeilge.” Studia Hibernica. 24: 89–96.1988e “Of Unknown (?) Origin.” Studia Anglica Posnaniensia 21: 69–73.1989a “Latin Grammar and Native Learning.” In Sages, Saints and Storytellers: Celtic Studies in Honour of John Carney, edited by Liam Breatnach, Kim McCone and Donncha Ó Corráin, 1–6. Maynooth: An Sagart.1989b “Old Irish leth- and Finnish -puoli.” North-Western European Language Evolution (Niels Skovgaard Danielsen in Memoriam) 13: 107–110.1989c Review of Zeitschrift für vergleichende Sprachwissenschaft 100 (1987). Éigse 23: 224–226.1990a “Another Look at Old Irish imbúarach ‘this morning’, imbárach ‘tomorrow morning’.” In Celtic Language, Celtic Culture: a Festschrift for Eric P. Hamp, edited by Ann Matonis and Daniel F. Melia, 108–109. Van Nuys: Ford & Bailie.1990b ed., with Gearóid Mac Eoin. Celtic Cultures Newsletter 6. Galway: UNESCO International Committee for the Study of Celtic Cultures.1990c “Paragraph 16 of Audacht Morainn: Linguistic Theory and Philological Evidence.” In Historical Linguistics and Philology, edited by Jacek Fisiak, 1–10. Berlin: Mouton de Gruyter.1990d “From Periphrasis to Univerbation.” In Proceedings of a Symposium (Eichstätt: 3–5.10. 1988) on Britain 400–600: Language and History, edited by Alfred Bammesberger, 283–290. Heidelberg: Carl Winter.1990e Review of Anaphora in Celtic and Universal Grammar, by Randall Hendrick (Dordrecht: Kluwer, 1988). Canadian Journal of Linguistics. La Revue Canadienne de Linguistique 35 (1): 33–34.1990f Review of Proceedings of the First North American Congress of Celtic Studies, edited by Gordon MacLennan (Ottawa University: Chair of Celtic Studies, University of Ottowa, 1988). The Canadian Journal of Linguistics. La Revue Canandienne de Linguistique 35 (1): 29–32.1990g Review of Runon ja Rajan Tiellä, edited by Pekka Laaksonen. (Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1989). The Slavonic and East Euopean Review 68 (4): 754.1990h “Summing Up.” In Proceedings of the Fourth International Conference (Leeuwarden 20–24. 6. 1988) on Minority Languages, edited by Durk Gorter, 175–180. Clevedon, PA: Multilingual Matters.1990i “Two Notes on Audacht Morainn.” Celtica 21: 1–2.1991a “The History of Irish in a Typological Perspecive.” In Papers from a Seminar on Morphosyntactic Typology, edited by Maria Vilkuna, 9–17. Helsinki University: Linguistics Society of Finland.1991b Review of Die Älteste Hofdichtung von Leinster, by Enrico Campanile (Vienna: Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 1988). Folia Linguistica Historica 9 (2): 181–182.1992a ed., with Konrad Koerner, R. H. Robbins and Irène Rosier. Diversions of Galway: Papers on the History of Linguistics from ICHoLs V (Galway 1–6. 9. 1990). Amsterdam: John Benjamins.1992b “Les premières grammaires des vernaculaires européens. In Histoire des Idées Linguistiques II (Le développement de la grammaire occidentale), edited by Sylvain Auroux, 107–114. Liège: Mardaga.1992c Review of A Guide to Ogam by Damian McManus (Maynooth: An Sagart, 1991). Cambridge Medieval Celtic Studies 23: 118–119.1992d Review of Uraicecht na Ríar. The Poetic Grades in Early Irish Law by Liam Breatnach (Dublin: DIAS, 1987). Éigse 25: 195–197.1993a “The Early Irish Linguist.” In The Encyclopedia of Language and Linguistics, edited by R. E. Asher, 1083. Oxford: Pergamon Press.1993b “Le Finnois et l’Irlandais modernes: rencontre typologique.” Etiäinen 2: 121–128.1993c “Language Conflict and Language Planning in Ireland.” In Language Conflict and Language Planning, edited by E. H. Jahr, 7–20. Berlin: Mouton de Gruyter.1993d “The Old Irish Imperfect Indicative.” In Comparative-Historical Linguistics. Papers in Honour of Oswald Szemerényi III, edited by Bela Brogyanyi and Reiner Lipp, 281–289. Amsterdam: John Benjamins.1993e Téarmaí Ghramadaí na Sean-Ghaeilge. Grammatical Terms of Old Irish. Dublin: An Gúm.1994a “Keltologi och Språkvetenskap.” In Proceedings of the Third Symposium of the Societas Celtologica Nordica held in Oslo 1–2 November 1991, edited by Ailbhe Ó Corráin and Jan Erik Rekdal, 21–26. Uppsala: Almqvist and Wiksell.1994b “Litriú na Gaeilge.” In Stair na Gaeilge: in Ómós do P[h]ádraig Ó Fiannachta, edited by Kim McCone, Liam Breatnach and Damian McManus, 23–59. Maynooth: An Sagart.1995a “L’Irlandais et sa norme linguistique.” Archives et Documents de la Société d’Histoire et d’Epistémologie des Sciences du Langage 11: 29–33.1995b “Pseudo-Archaizing in Irish Spelling.” The New Courant (Dedicated to the Memory of Ossi Ihalainen) 3: 9–11.1995c Review of International Journal of Applied Linguistics 1/1, edited by E. H. Jahr and G. Wiggen (Oslo: Novus Forlag, 1991). Language Problems and Language Planning 19 (3): 328–329.1995d “Two Old Irish Middles.” In Analecta Cracoviensia II: Kuryłowicz Memorial Volume, edited by Wojciech Smoczyński, 455–456. Krakow: Universitas.1996a ed., with Glyn Welden Banks, Riitta Latvio, Harri Nyberg, and Tom Sjöbolm. Celtica Helsingiensia. Proceedings from a Symposium on Celtic Studies (Commentationes Humanarum Litterarum 107). Hensinki: Societas Scientiarum Fennica.1996b “‘Gender’ in Early Grammar.” In Linguists and Their Diversions: A Festschrift for R. H. Robbins on his 75th Birthday, edited by Vivien Law and Werner Hüllen, 43–52. Münster: Nodus.1996c “Muinaisiirin Kielioppisanastoa Suomeksi.” In Aspekteja: Festschrift for Marja Leinonen, edited by Natalia Bascmakoff, Arja Rosenholm, and Hannu Tommola (Slavica Tamperensia 5), 1–3. Tampere, Tammerfors: Department of Philology II/Slavic Languages.1996d “Språk och Språk.” In Det Evigt Mänskliga. Humanismen infór 2000-talet, edited by Anders Björnsson, 171–182. Stockholm: Svenska Humanistisja förbundet and Ordfront Förlag, and Språkbruk Tidskrift utgiven av Svenska Språkbyrån 4: 3–8.1996e “Two Entries on Irish Literature.” In Oxford Companion to Irish Literature, edited by Robert Welch. Oxford: Clarendon Press.1997a ed., with Věra Čapková. Dán do Oide: Essays in Memory of Conn Ó Cléirigh. Dublin: Institiúid Teangeolaíochta Éireann.1997b “Language and Languages.” In Language Minorities and Minority Languages: Proceedings of 6.ICML, Gdánsk, 1–5.7.96., edited by Brunon Synak and Tomasz Wicherkiewicz, 27–36. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.1997c Review of Studies in the Development of Linguistics in Denmark, Iceland, Norway and Sweden: Papers from the Conference on the History of Linguistics in the Nordic Countries, Oslo November 20–22, 1994, edited by Carol Henriksen, Even Hovdhaugen, Fred Karlsson, and Bengt Sigurd (Oslo: Novus Forlag, 1996). Histoire Épistémologie Langage 19 (1): 200–201.1997d “Sg. 199b1.” Zeitschrift für celtische Philologie 49/50: 28–30.1997e “Some Syntax and a Little Theology.” In Language History and Linguistic Modeling: A Festschrift for Jacek Fisiak on his 60th Birthday, edited by Raymond Hickey and Stanislav Puppel, 1425–1431. Berlin: de Gruyter.1998 “La situation sociolinguistique de l’Irlandais.” Bretagne Linguistique 12: 277–286.1999a “L’Irlandais et ses normes.” In Breizh ha Pobloù Europa-Bretagne et Peuples d’Europe –Brittany and Peoples of Europe – Pennadoù en enor da Per Denez, edited by Hervé le Bihan, 17–24. Rennes: Presses Universitaires.1999b “Notes on Saussure’s Old Irish Copybook.” In The Emergence of the Modern Language Sciences. Studies on the Transition from Historico-Comparative to Structural Linguistics in Honour of E. F. K. Koerner, edited by Sheila Embleton, John E. Joseph and Hans-Josef Niederehe, 169–186. Amsterdam: John Benjamins.2000a “The Latin Tradition and the Irish Language.” In History of the Language Sciences. Geschichte der Sprachwissenchaften. Histoire des Sciences du Langage, edited by Sylvain Auroux, Konrad Koerner, Hans-Josef Niederehe, and Kees Versteegh, 610–614. Berlin: Walter de Gruyter.2000b “The ‘Native Irish Grammarian’ Revisited.” In Origins and Revivals. Proceedings of the First Australian Conference on Celtic Studies, edited by Geraint Evans, Bernard Martin, and Jonathan Wooding, 81–90. Sydney: Centre for Celtic Studies.2000c “Preterite and Perfect in Modern English.” In History and Perspectives of Language Study: Papers in Honor of Ranko Bugarski, edited by Olga Mičeska Tomić and Milorad Radovanović (Current Issues in Linguistic Theory 186), 171–181. Amsterdam: John Benjamins.2000d “Old Irish dúilem ‘maker, creator’.” In Words: Structure, Meaning, Function: a Festschrift for Dieter Kastovsky, edited by Christiane Dalton-Puffer and Nikolaus Ritt, 1–5. Berlin: Mouton de Gruyter.2001a “L’Histoire de la terminologie linguistique irlandaise.” In Métalangage et terminologie linguistique, edited by Bernard Colombat and Marie Savelli, 349–357. Louvain: Peeters.2001b Review of The History of Linguistics in the Nordic Countries by Even Hovdhaugen, Fred Karlsson, Carol Henriksen, and Bengt Sigurd (Helsinki: Societas Scientiarum Fennica, 2000). Virittäjä 105: 643–648.2002a “Cleft Sentences in Irish and Other Languages.” In The Celtic Roots of English, edited by Markku Filpuppa, Juhani Klemola, and Heli Pitkänen, 271–281. Joensuu: Yliopistopaino.2002b “Language Contacts outside Scandinavia II: with Celtic Languages.” In The Nordic Languages: An International Handbook of the History of the North Germanic Languages, edited by Oscar Bandle, Kurt Braunmüller, Ernsts Håkon Jahr, Allan Karker, Hans-Peter Naumann, Ulf Teleman, Lennart Elmevik, and Gun Widmark, 2058–2062. Berlin: Walter de Gruyter.2002c “Språk som Språk.” In Att Förstå inom Humanitas, edited by R. Gothoni, 141–150. Helsingfors: Societas Scientiarium Fennica.2002d “Téamaí agus Coincheapa.” In Téada Dúchais. Aistí in Ómós don Ollamh Breandán Ó Madagáin, edited by Mairtin Ó Briain and Pádraig Ó Héalaí, 1–7. Inverin: Cló Iar-Chonnachta.2003a “Börje Colliander’s Modersmålet som Massrörelse.” In Boken om vårt modersmål. Festskrift till Mikael Reuter på hans 60-årsdag den 17 Maj 2003, edited by Ann-Marie Ivars, Sari Maamies, Peter Slotte, Eivor Sommardahl, and Marika Tandefelt, 10–20. Esbo: Schildts.2003b Das Irische und die sprachliche Zukunft Europas. Bonn: Deutsch-Irische Gesellschaft.2003c “Old Irish masu ‘if is’ and Similar Forms.” In Language in Time and Space: a Festschrift for Werner Winter on the Occasion of his 80th Birthday, edited by Brigitte L. M. Bauer and Georges-Jean Pinault, 13–17. Berlin: Mouton de Gruyter.2003d “Voorwoord.” In Arthur, Brigit, Conn, Deirdre …: Verhaal, taal en Recht in de Keltische Wereld. Liber Amicorum voor Leni van Strien-Gerritsen, edited by Inge Genee, Bart Jaski, and Bernadette Smelik, 1. Nijmegen: Stichting Uitgeverij de Keltische Draak.2004 “Om futurum i några europeiska språk.” In Språkhistoria och flerspråkhighet, edited by Lennart Elmevik, 43–47. Uppsala: Academia Regia Gustavi Adolphi.2005a “A Celtic (?) Place-name in Finland.” In North-Western European Language Evolution 46/47: 11–13.2005b “Forms of Address in Irish and Swedish.” In Broadening the Horizon Linguistic Politeness, edited by Sachiko Ide and Robin T. Lakoff (Pragmatics and Beyond New Series 139), 235–244. Amsterdam: John Benjamins.2005c “Irish Terms for ‘Gender’.” In Flores Grammaticae. Essays in Memory of Vivien Law, edited by Andrew R. Linn and Nicola McLelland, 43–48. Münster: Nodus.2005d “Is Acher in Gáith…úa Lothlind.” In Heroic Poets and Poetic Heroes in Celtic Tradition: Studies in Honour of Patrick K. Ford, edited by Joseph Nagy and Leslie Ellen Jones (CSANA Yearbook 3–4), 19–27. Dublin: Four Courts Press.2006 “A Syntactic Similarity between Finnish and Irish.” SKY: Suomen kielitieteellisen yhdistyksen aikakauskirja 19: 261–268.2007 Review of Jan Cosinka, Teach Yourself Malkielese (Berkeley: Ian Jackson Books, 2006), The Henry Sweet Society Bulletin 48: 54–55.2008 “Celtic!” Arts 30: 74–94.2009a ed and trans. “Deux poèmes vieil-irlandais du Codex 904 de Saint-Gall.” In Priscien: Transmission et refondation de la grammaire, edited by Marc Baratin, Bernard Colombat, and Louis Holtz, 57–64. Turnhout: Brepols.2009b Review of English and Celtic in Contact by Markku Filppula, Juhani Klemola, and Heli Paulasto [née Pitkänen] (London: Routledge, 2008), Studia Celtica Fennica 6: 81–82.2009c “An Tabharthach Eiticiúil.” In Diasa Díograise: Aistí i gCuimhne ar Mháirtín Ó Briain, edited by Míchaél Mac Craith and Pádraig Ó Héalaí, 5–15. Indreabhán: Cló Iar-Chonnachta.2009d “Welcome.” In Language Contacts Meet English Dialects: Studies in Honour of Markku Filppula, edited by Esa Penttilä and Heli Paulasto, 155–161. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.2010a “Early English and Celtic.” Austrian Celtic Journal 9: 43–73.2010b “Times of Day.” In Bile ós Chrannaibh: a Festschrift for William Gillies, edited by Abigail Burnyeat, Thomas Owen Clancy, Wilson McLeod, Roibeard Ó Maolalaigh and Domhnall Uilleam Stiùbhard, 1–4. Perthshire: Clann Tuirc.2011 ed., with Pamela O’Neill. Language and Power in the Celtic World: Papers from the Seventh Australian Conference of Celtic Studies, The University of Sydney, 30 September–2 October 2010 (Sydney Series in Celtic Studies 10). Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney.2012a ed., with Pamela O’Neill, Australian Celtic Journal 10.2012b “Miondán Sean-Ghaeilge.” In Féilscríbhinn do Chathal Ó Háinle, edited by Eoin Mac Cárthaigh and Jürgen Uhlich, 1–10. Indreabhán: Cló Iar-Chonnachta.2012c “Sí.” In Atlantic Currents: Essays on Lore, Literature and Language. Essays in Honour of Séamus Ó Catháin on the Occassion of his 70th Birthday, 31.12.2012, edited by Bo Almqvist, Críostóir Mac Cárthaigh, Liam Mac Mathúna, Séamus Mac Mathúna, and Seosamh Watson, 385–391. Dublin: University College Dublin.2012d “Three Otago Place Names of Celtic (?) Origin.” Austrian Celtic Journal 10: 85–105.2013a ed., with Pamela O’Neill. Celts and their Cultures at Home and Abroad: A Festschrift for Malcolm Broun (Sydney Series in Celtic Studies 15). Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney.2013b “Classical and Native Elements in Early Irish Grammatical Thought.” Australian Celtic Journal 11: 9–30.2013c Grammatical Tables for Old Irish (Sydney Series in Celtic Studies 11). Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney.2013d ed., with Pamela O’Neill. Medieval Irish Law: Text and Context (Sydney Series in Celtic Studies 12). Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney.2013e “Ní mé ‘jag undar’.” In Lochlann: Festskrift til Jan Erik Rekdal på 60-årsdagen/Aistí in Ómós do Jan Erik Rekdal ar a 60ú Lá Breithe, edited by Cathinka Hambro and Lars Ivar Widerøe, 241–246. Oslo: Hermes.2013f “Nótaí ar théarmaí.” In Saltair Saíochta, Sanasaíochta agus Seanchais: a Festschrift for Gearóid Mac Eoin, edited by Dónall Ó Baoill, Donncha Ó hAodha and Nollaig Ó Muraíle, 1–5. Dublin: Four Courts Press.2013g “Old Irish airaiccecht ‘primer, etc.’.” Medieval Irish Law: Text and Context, edited by Anders Ahlqvist and Pamela O’Neill (Sydney Series in Celtic Studies 12), 221–236. Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney.2013h “Old Irish no·.” In Celts and their Cultures at Home and Abroad: A Festschrift for Malcolm Broun, edited by Anders Ahlqvist and Pamela O’Neill (Sydney Series in Celtic Studies 15), 1–13. Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney.2014a “Foreword.” In Linguistic and Philological Studies in Early Irish, edited by Elisa Roma and David Stifter. Lewiston: Mellen Press.2014b “A Rhetorical Poem in Longes mac nUislenn.” In Rhetoric and Reality in Medieval Celtic Literature: Studies in Honor of Daniel F. Melia, edited by Georgia Henley and Paul Russell, 1–7. Hamilton: Colgate University Press.2016a “Pangur Bán.” In Ollam: Studies in Gaelic and Related Traditions in Honor of Tomás Ó Cathasaigh, edited by Matthieu Boyd, 227–236. Madison, NJ: Fairleigh Dickinson University Press.2016b “The Verbal Paradigms in Auraicept na n-Éces.” In Grammatica, Gramadach and Gramadeg: Vernacular Grammar and Grammarians in Medieval Ireland and Wales, edited by Deborah Hayden and Paul Russell (Studies in the History of the Language Sciences 125), 101–112. Amsterdam: John Benjamins.2017a ed., with Pamela O’Neill. Germanica-Celtica: a Festschrift for Brian Taylor (Sydney Series in Celtic Studies 16). Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney.2017b “Old English ne bi […] bið.” Australian Celtic Journal 14: 39–51.2018 ed., with Pamela O’Neill. Fír Fesso: a Festschrift for Neil McLeod (Sydney Series in Celtic Studies 17). Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney.
Referência(s)