Artigo Acesso aberto Produção Nacional

Ensaio sobre a filosofia das línguas

2020; UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA; Volume: 9; Issue: 2 Linguagem: Português

10.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.27052

ISSN

2316-6614

Autores

Emanuel França de Brito,

Tópico(s)

Linguistic Education and Pedagogy

Resumo

Apresento tradução do texto de Melchiorre Cesarotti, em que o autor discorre sobre as expressões peculiares de um determinado idioma, os chamados idiotismos. Cesarotti avalia a pertinência de se traduzir e incorporar na língua de chegada os idiotismos pertencentes à categoria do “retórico”, isto é, aqueles não diretamente ligados à uma nação, mas a um potencial comunicativo sem fronteiras.

Referência(s)