Artigo Acesso aberto Revisado por pares

LA TRADUCCIÓN DE LOS REFERENTES CULTURALES ESPAÑOL-DARIYA: EL CASO DE LOS HOMBRES DE PACO Y MIS ADORABLES VECINOS

2017; Issue: 9 Linguagem: Espanhol

10.24310/entreculturasertci.vi9.11263

ISSN

1989-5097

Autores

Ouassima Bakkali Hassani,

Tópico(s)

Translation Studies and Practices

Resumo

El presente artículo aborda la traducción de los referentes culturales del español al dariya. Concretamente, analizamos ejemplos extraídos de dos series españolas que fueron dobladas al dariya, Los hombres de Paco y Mis adorables vecinos y de cómo estos fueron traducidos. Por otro lado, este trabajo nos permite conocer, a través de los ejemplos, el papel que desempeña el traductor en la resolución de dificultades características del trasvase cultural en la práctica de la traducción hacia la lengua y cultura árabes.

Referência(s)