Artigo Acesso aberto Produção Nacional Revisado por pares

Contador de Argote: um dialetólogo/sociolinguista avant la lettre?

2019; UNIVERSIDADE ESTADUAL DE LONDRINA; Volume: 22; Issue: 2 Linguagem: Português

10.5433/2237-4876.2019v22n2p167

ISSN

2237-4876

Autores

Odete Pereira da Silva Menon,

Tópico(s)

Linguistics and Discourse Analysis

Resumo

RESUMO: Embora nossos primeiros gramáticos tenham reconhecido a existência de diferentes modos de falar a língua portuguesa, parece ser Contador d’Argote oprimeiro a empregar as palavras dialeto e gíria (para variedades do português) numa obra gramatical. Isso ocorreu na segunda impressão das suas Regras da lingua portugueza, à qual acrescentou informações em alguns dos capítulos da primeira impressão, necessárias “para a intelligencia dos Jdioti?mos da Lingua Portugueza”, e a quarta parte “para o en?ino mais polido, e para a gente nobre”. Essa parte consta de um diálogo, entre M(estre) e D(iscípulo), que se inicia com: “M. Que quer dizer Dialecto?”. Depois, passa a identificar as principais “ca?tas de dialectos”: Dialectoslocaes,detempo e de profi??ão. Mais que nomear, ele vai assinalando as diferenças que há entre eles, caracterizando-os, para finalizar a exposição falando do Dialecto ru?tico e dos Dialectos Ultramarinos. Nestes últimos (da India, Bra?il, &c), ressalta, há “muytos termos das linguas barbaras, e muytos vocabulos do Portuguez antigo”. E, fechando a “lição sociolinguística”, fala de hum genero de Dialecto, a que chamão Giria que, em Lisboa, os homens “a que chamão de ganhar ... u?ão algumas vezes entre ?i” e também de uma outra Giria, a dos “?iganos” ...

Referência(s)