Diálogos epistolares e edição: intercâmbios intelectuais entre Brasil e Argentina na correspondência de Ricardo Levene e Pedro Calmon
2020; Volume: 20; Issue: 29 Linguagem: Português
10.46752/anphlac.29.2020.3917
ISSN1679-1061
Autores Tópico(s)Brazilian cultural history and politics
ResumoEste artigo propõe-se pensar as relações estabelecidas pelo argentino Ricardo Levene e o brasileiro Pedro Calmon na década de 1930, por ocasião das iniciativas de aproximação entre os governos de seus países. Fazem parte desse diálogo também as instituições das quais os referidos intelectuais faziam parte em seus respectivos países e o papel da escrita e do ensino de História no desenvolvimento dessas relações. As principais fontes serão as correspondências trocadas entre Calmon e Levene que abordaram seus projetos intelectuais em comum. Tais projetos tratavam-se, sobretudo, das bibliotecas de autores traduzidos em seus respectivos países: a Biblioteca de Autores Brasileños traducidos al castellano e a Coleção Brasileira de Autores Argentinos. Ambos os empreendimentos editoriais foram realizados por meio de convênios de tradução que visavam à cooperação intelectual entre Brasil e Argentina e representaram importantes iniciativas no que diz respeito à diplomacia cultural celebrada entre os dois países.
Referência(s)