
“É apenas, vamos dizer, como fechar um livro”: a última noite do mundo por Ray Bradbury
2021; UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA; Volume: 10; Issue: 3 Linguagem: Inglês
10.26512/belasinfieis.v10.n3.2021.33177
ISSN2316-6614
Autores Tópico(s)Contemporary Literature and Criticism
ResumoThis paper presents our translation into Brazilian Portuguese of the short story “The Last Night of the World by Ray Bradbury (1920-2012), originally published in the collection The Illustrated Man (1951). The story is set through a couple’s dialogue in which both are aware that the world will end that very night. The preface to the translation presents a brief parallel between the context of the original story, the United States in the 1950’s in the beginning of the Cold War, and the current context of the covid-19 pandemic and of politic polarization.
Referência(s)