Nasalização heterossilábica de [a] no português de São Tomé e Príncipe
2021; Masaryk University; Issue: 1 Linguagem: Português
10.5817/erb2021-1-16
ISSN2336-4416
AutoresAmanda Macedo Balduino, Gabriel Antunes de Araújo, Ana Lívia Agostinho, Manuele Bandeira,
Tópico(s)Linguistic Studies and Language Acquisition
ResumoEnglishThis study describes and analyzes the low vowel [a] heterosyllabic nasalization processes in two Portuguese varieties spoken in Sao Tome and Principe (STP): the Santomean vernacular Portuguese and the Principense vernacular Portuguese. STP is a multilingual country where, in addition to Portuguese, creole languages are spoken, including Santome and Lung’Ie. Based on an experimental methodological approach, we performed acoustic and perceptual analyses that included measuring the duration of the segments under analysis and the formants that comprised them. In addition, this research contains a phonological study that considers primary stress and formation of foot in which heterosyllabic nasalization occurs. The results indicate that heterosyllabic nasalization is optional for the low vowel in a stressed position, marking a difference concerning European and Brazilian Portuguese, varieties in which this process is mandatory in similar contexts. These results suggest an approximation to the native languages and characterize the studied varieties as distinct. portuguesobjetivo deste artigo e descrever e analisar o processo de nasalizacao heterossilabica da vogal baixa [a] nas variedades de portugues faladas em Sao Tome e Principe (STP): o portugues vernacular santomense e o portugues vernacular principense. STP e um pais multilingue onde, alem do portugues, sao faladas linguas crioulas, dentre as quais o santome e o lung’Ie. Com base em uma abordagem metodologica experimental, realizamos analises acusticas e perceptuais que abarcaram a mensuracao da duracao dos segmentos sob analise, assim como a mensuracao dos formantes que os compunham. Esse exame foi acompanhado por uma analise fonologica que considerou aspectos como acento e formacao do pe dos itens nos quais a nasalizacao heterossilabica foi implementada. Os resultados indicam que a nasalizacao heterossilabica e opcional para a vogal baixa em posicao tonica, demarcando uma diferenca em relacao ao portugues europeu e brasileiro, variedades nas quais esse processo e obrigatorio em contextos similares. Este resultado demonstra uma aproximacao em relacao as linguas autoctones e caracterizam as variedades estudadas como singulares.
Referência(s)