Influencia del anime japonés en el filme de animación mexicana Brijes 3D
2021; Issue: 21 Linguagem: Espanhol
10.17561/rae.v21.6135
ISSN1695-9884
Autores Tópico(s)Japanese History and Culture
ResumoEste artículo tiene como objetivo el análisis de la influencia del anime japonés en el filme de animación mexicana Brijes 3D. En este artículo, argumentamos que dicho filme retoma características del anime japonés, como la gráfica, el género y sus fases de internacionalización, los cuales adapta y mezcla con elementos culturales y procesos de identidad histórica local. Este trabajo tiene fundamento epistemológico y metodológico del paradigma de inferencias indíciales de Ginzburg, por lo que se parte de los detalles, examinados en la gráfica y narrativa de la animación, para llegar a aspectos más amplios, vinculados con la relación social, antropológica e histórica de la obra. Se trata de un paradigma inductivo en el que los detalles se tornan en signos representativos de la una realidad más amplia. En este trabajo, se encontró que en Brijes 3D, se retoma la gráfica propia del manganime japonés, así como el género sentai. Además, en la narración se ven presentes los tres elementos de la internacionalización del anime: Internacionalización despolitizada, al presentar personajes con carencia de características étnicas en un contexto de hibridación cultural; asimismo, se observa una adaptación de la internacionalización occidentalizada con la presencia de villanos de origen europeo español, lo que se contribuye a reproducir la leyenda negra. Finalmente, hay una adaptación de la internacionalización orientalizada, ya que se proyecta la idea de americanidad, en donde México, en sus raíces y presente, se representa, por medio de imaginarios antropológicos, como portador de la sabiduría ancestral precolombina y el salvador del mundo. Este trabajo tiene fundamento epistemológico y metodológico del paradigma de inferencias indíciales de Ginzburg (1999), por lo que se parte de los detalles, examinados en la gráfica y narrativa de la animación, para llegar a aspectos más amplios, vinculados con la relación social, antropológica e histórica de la obra. Se trata de un paradigma inductivo en el que los detalles se tornan en signos representativos de la una realidad más amplia. En este trabajo, se encontró que en Brijes 3D, se retoma la gráfica propia del manganime japonés, así como el género sentai. Además, en la narración se ven presentes los tres elementos de la internacionalización del anime: Internacionalización despolitizada, al presentar personajes con carencia de características étnicas en un contexto de hibridación cultural; asimismo, se observa una adaptación de la internacionalización occidentalizada con la presencia de villanos de origen europeo español, lo que se contribuye a reproducir la leyenda negra. Finalmente, hay una adaptación de la internacionalización orientalizada, ya que se proyecta la idea de americanidad, en donde México, en sus raíces y presente, se representa, por medio de imaginarios antropológicos, como portador de la sabiduría ancestral precolombina y el salvador del mundo.
Referência(s)