Comentário a Propèndo, I, i , 24

1970; University of Lisbon; Volume: 4; Linguagem: Português

10.1484/j.euphr.5.127227

ISSN

2736-3082

Autores

Custódio Magueijo,

Tópico(s)

Organic Chemistry Synthesis Methods

Resumo

Das duas correcções de Hertzberg a Prop., I, i , 24 - Cytinaeis=Thessalicis e Cytaeines=Medeae -, a segunda tem merecido cada vez maior aplauso por parte dos modernos estudiosos do poeta.Achamos, porém, muito respeitável o facto de todos os manuscritos, sem excepção, nos transmitirem uma forma (embora inexistente em latim) terminada em -is e sentida como adjectivo no ablativo do plural, a concordar com carminibus. Em nosso entender, a corruptela cytalinis (com variantes gráficas normais nos mss. : i ou y , t ou th , conjuntamente ou não) explica-se com a maior simplicidade : CYTAEINIS : CYTALINIS .Teríamos, assim, o adjectivo Cytaeinus, que se pode considerar quer transcrição dum para nós hipotético Κυταιῖνος, quer formado pelo elegíaco latino com base em Cytaea ou em Κύταια.Tal correccao - simples a luz da paleografia e natural do ponto de vista morfologico - parece ainda confirmada pelos argumentos seguintes :Prestigio da cidade de Cytaea como terra de magia e predileccao especial de Propercio pela magia colquidica. De resto, e esse tambem o sentido da proposta Cytaeines ;Relacionacao - injustamente desprezada - de Ι, ι, 24, com os vv. 1312-1313 da Alexandra de Lícofron, nos quais a cidade de Cytaea está precisamente associada á magia. Os comentadores que defendem Cytinaeis aduzem em seu auxilio o V. 1389 da Alexandra , o qual, em boa verdade, só serve do ponto de vista vocabular, mas nada tem que ver com a magia, ao passo que os vv. 1312-1313 podem até (se mais não forem, pelo menos como representantes duma tradição generalizada) ser tidos por fonte properciana ;Cytaeinus era o adjectivo de relação mais apropriado a este passo : por esta ou por aquela razão, não serviam Κυταῖος, Κυταϊκός, Κυταιεύς, Κυταιΐς, Κυταιϊάς ;Cytaeina carmina são «encantamentos citaicos», donde, por sinédoque, «encantamentos colquídicos» e, em sentido genérico, «cantos mágicos» ou, simplesmente, «encantamentos». Sinédoque semelhante ocorre em Apolónio Ròdio, ii , 399, cujo escoliasta considera Κυταιΐδος = Κολχικῆς.Cytaeinus é, pois, adjéctivo toponímico : «respeitante a Cytaea», cidade da Cólquida frequentemente associada à magia. A relacionação com Medeia e porque não tambem com Circe ? - é secundária, apesar de perfeitamente concebível. De resto, e à semelhança de tantos outros nomes próprios, o vocábulo tem valor genérico : magicus (cf. uenena Colcha: Hor. ; Circaeum gramen e Perimedeae gramina cocta manus: Prop.; Medeae herbae: Tib. ; Medeides herbae: Ov. ; etc.).

Referência(s)
Altmetric
PlumX