Artigo Revisado por pares

Ovationes Anni Salutis Mmix

2009; Classical Association of the Middle West and South; Volume: 105; Issue: 1 Linguagem: Finlandês

10.1353/tcj.2009.0047

ISSN

2327-5812

Autores

James M. May,

Resumo

OVATIONES ANNI SALUTIS MMIX Avete sodales! Vos salvere iubeo! Quattuor et viginti annos exspectans exspectavi reditum Societatis nostrae Classicae MedioOccidentalis et Australis ad meam civitatem, hanc Stellam Polarem, hanc Terram Decem Milium Lacuum, magnificentissimam Minnesotam , cuius in partibus septentrionalibus situs est fons et origo illius praeclarissimi maximique fluminis, “Magni Lutulenti.” Principio parvus rivulus; at mobilitate auget et magnitudinem adquirit eundo, limum lutumque per totam patriam nostram ad magnum sinum molliter volvens. “Volvens” dixi? Di boni, hoc verbum in mentem meam antiquum canticum refert: Amnis Senex Ill’Amnis Senex Non nihil sciens At nihil dicens Se volvit semper Se volvit semper porro!1 At longe ab re proposita digredior; redeo ad rem! Olim incolebantur hae regiones ab gente dura, patienti laboris frigorisque, oculis caeruleis flavisque crinibus. Illi homines, hiemis amantissimi, latifundia constituebant, segetes serebant, boves pascebant. Postea aedificaverunt urbes magnas, alteram in ripa Eoa magni fluminis, alteram in ripa occidentali, Sanctum Paulum atque Minneapolin, quae hodie “Urbes Geminae” appellatae sunt. Hic, fama refert, mirabile dictu, omnes feminas fortes, omnes viros bellos, ac omnes liberos supra mediocritatem esse! Hae urbes sunt domus multorum praestantissimorum collegiorum atque illius Universitatis illustrissimae, hospitis nostrae, quae studia classica et studia ad Mare Nostrum pertinentia diligenter fovet. Gaudete et laetamini vos advenisse salvos apud Hyperboreos, tempore verno, non hiemali! Nunc, nostro desiderio cibi dulcis vinique boni remoto, ego illo sancto munere perfungor ab maioribus nostris tradito, quo duarum de comitibus nostris eloquentissima verba factaque celeberrima summis laudibus decoramus. Te, Musa, invoco, te, Calliope, quae poetas epicos custodis et foves; mi animum inspira hac nocte, his in 1 To be sung to the tune “Old Man River.” Thanks to my colleague, Anne Groton, for her assistance with this Latin version. 88 OVATIONES Urbibus Geminis, ut honorem digne et competenter famulas geminas tuas cui alteri Homerus, cui alteri Vergilius maxime placet. Primum vobis mulierem nobilem praeclaramque propono cui vehementer plaudatis. Quae ab litoribus occidentalibus, baccalauream artium et gradum doctoris adepta, brevibus stipendiis in variis academiis confectis, ad civitatem quae se domum octo praesidum rei publicae esse gloriatur, se contulit. Hic in illa universitate studiorum ab tertio praeside nostro condita, nostra collega paene sex lustra laboravit , discipulos docens, admonens, exhortans, sed praesertim permulta de Homero, de Hesiodo, de poetis multis aliis disserens. Mehercule, quis est qui eius commentationes, eius retractationes, eius doctissimos libros non legerit? Quis nostrum vel acroasin vel sermonem eius non audivit? Immo vero, fama eius tam longe lateque pervolgata est in diversas partes ut haec femina in Italiam, in Germaniam, in Graeciam, vero per totum mundum scientiae suae impertiendae et communicandae causa invitata sit. Quid de labore sudoreque eius dicam pro studiis classicis et in universitate et in civitate et in hac Societate et in patria nostra ipsa? Propter hunc quasi divinum laborem industriamque, socia nostra ad summum honorem per omnes gradus elata est: praeses nostrae Societatis atque Societatis Americanae Philologicae electa est! At certe haec omnia omnibus vobis cognita sunt; audite alia: aiunt nostram collegam studiossisimam horti colendi et coquendi cibi sollertissimam esse; eam scripsisse multas commentationes collaborantem cum fido cane; eam multas alienas linguas didicisse atque quamque sic loqui, nullam ut nosse aliam linguam ea videatur. Sed bene mane, ut audio, valde recusat ullam linguam loqui! Quid plura? Re vera, iamdudum vos omnes de qua dico recognoscitis. Plaudite, quaeso, JENNY STRAUSS CLAY. Poemata (non arma) feminamque (non virum) cano, quae prima ad aulas hederosas appropinquavit ut scientiam linguarum antiquarum et litterarum Graecarum Romanarumque adipisceretur. Cum haec in universitate quae “Dei sub numine viget” baccalauream artium adepta esset, cursum suum inflexit ad septentrionalem et orientem , ad universitatem cuius sigilla confidenter proclamant “Veritas,” ut doctor philosophiae fieret. Eo labore facto, non solum moribus Eois sed etiam hedera viridi iam satiata, migravit ad civitatem quae omnia in se maxima esse gloriatur, cui est cognomen “Stella Unica,” ubi cervi dorcique ludunt. Brevi tempore, nomen eius propter et curam discipulorum collegarumque et scripta de poetis Romanis, exaltatum est ad caelum. Post decem annos, cum laudibus atque admirationibus omnium ibi frueretur, tamen ab ursis blandis inliciebatur ut se conferret in aliam partem civitatis, ubi raro audis verbum tam infelix et caela non nubila sunt. Ibi remansit et tempus nervosque suos consumpsit in praecipiendo discipulis, in serviendo OVATIONES 89 aliis, in disserendo...

Referência(s)
Altmetric
PlumX