Music Reviews
2021; Routledge; Volume: 78; Issue: 2 Linguagem: Inglês
10.53830/dpzj7540
ISSN2769-4046
Autores Tópico(s)Musicology and Musical Analysis
ResumoMusic Reviews Kathleen Roland-Silverstein (bio) VOICE OF THE AMERICAS, FROM SOUTH TO NORTH The community of art song lovers owes a debt of gratitude to scholar-artist Patricia Caicedo and her publishing company Mundo Arts Publication, and to the venerable Durand-Salabert-Eschig publishing house. Thanks to their efforts, musicians and educators have access to a wide variety of musicological resources for the underrepresented song literature of Latin America and its lyric diction as well as a deeper understanding of the provenance of the genre. ________ Villa-Lobos, Heitor (1887–1959). Oeuvres pour soprano et piano/Works for soprano and piano (Les Editions Originales Durand-Salabert-Eschig, 2020). Cançõ es tipicas brasileiras (1919–1935); Poêma da criança e sua mamâ (1923); "Vira" (1926); Modinhas e cançõ es, premier recueil (1936–1941); Bachianas brasileiras no. 5 (1938–1945); Modinhas e cançõ es, seconde recueil (1943); "Poêma de Itabira" (1943); "Seresta no. 13—Serenata" (1943); "Seresta no. 14—Vôõ (1943); Duas paisagens (1943); "Cançõe de cristal" (1950); "Samba classicõ (1950); "Jardim fanadõ (1955); "Cançõe das águas claras" (1956); "Eu te amõ (1956); "Poêma de palavras" (1956–1958); "Sete vezes" (1958). Durand's most recent publication of the original engravings of Heitor Villa-Lobos's vocal works includes seven voice and piano reductions of the composer's vocal chamber and orchestral music, some of these orchestrations by Villa-Lobos. These include Canções típicas brasileiras, Modinhas e canções, "Canção das aguas claras," "Samba clássico," "Eu te amo," "Poême de Palavras," and "Sete Vezes." Cançõ es típicas brasileiras is a fascinating set of songs (including one for mixed choir), settings of Amerindian and Afro-Brazilian texts. Poêma da criança e sua mamâ is a reduction of a piece for voice, flute, clarinet, and piano (the instruments taught the composer by his father). In this anthology, Villa-Lobos's beloved Bachianas brasileiras no. 5 includes, unfortunately, a French version of the text, for both the first movement and the second ("Dansa"), set above a much smaller (and difficult to read) Portuguese text. However, most of the texts for the other songs are Brazilian-Portuguese. Although this edition does not include English translations or a lyric diction guide, there are a number of other excellent resources, including Marcía Porter's Singing in Brazilian Portuguese: A Guide to Lyric Diction and Vocal Repertoire (Rowan & Littlefield, 2017) and Maya Hoover's Guide to the Latin American Art Song Repertoire (Indiana University Press, 2010), both tremendously useful in the preparation of this repertoire. In her article, "Beyond Villa-Lobos: An Introduction to Brazilian Art Song" (Journal of Singing 72, no. 5 [May/June 2016]: 635–643), Porter refers to some of the songs in this anthology, describing "Nhapôpé" and "Evocaçã õ ᷉es, premier recueil) as being "some of the most accessible songs for use in the voice studio." All the songs in Modinhas e canções, seconde recueil are excellent choices for the young singer, but there are also many challenging and interesting selections for the more seasoned singer and pianist. All in all, the choices offered in Oeuvres pour soprano et piano are superb examples of the work of Brazil's foremost composer of the twentieth century. ________ Flavio, Mello, and Carol McDavit, editors. Art Song Anthology: 25 Obras para canto e piano/25 Pieces for Voice and Piano (Mundo Arts Publications, 2021). "Coração oara alugar," "Acho bom, mas moro longe," João Luiz de Almeida Cunha (dates not known); "Quantas vezes eu procure," S. P. Lobo (dates not known); "Se queres saber a causa," "Estas lágrimas," Joaquim Manuel da Câmara (c. 1780–1840); "Meu destino é imudável," Gabriel Fernandez da Trindade (c. 1799–1854); "A vida e a morte," "O meu credo," Francisco de Sá Noronha (1820–1881); "Xic xic xoc," "Uma chaga me abriste no peito," "Nestas praias de límpidas areias," Januário da Silva Arvels Filho (c. 1820–1890); "Suspiro d'alma," Antonio Carlos Gomes (1836–1896); "Pescador da barquinha," "Cordã o de prata," Brasilio Itiberê da Cunha (1846–1913); "A fiandeira," Francisca [End Page 301] Edwiges Neves Gonzaga (1847–1935); "Por amor de uns...
Referência(s)