Medieval Iberian Crusade Fiction and the Mediterranean World by David A. Wacks
2021; Volume: 49; Issue: 2 Linguagem: Espanhol
10.1353/cor.2021.0007
ISSN1947-4261
Autores Tópico(s)Hispanic-African Historical Relations
ResumoReviewed by: Medieval Iberian Crusade Fiction and the Mediterranean World by David A. Wacks Ángel M. Rañales Wacks, David A. Medieval Iberian Crusade Fiction and the Mediterranean World. U of Toronto P, 2019. ISBN: 978-1-4875-0501-1. Medieval Iberian Crusade Fiction and the Mediterranean World estudia cómo la literatura ibérica medieval es un reflejo de las prácticas culturales mediterráneas y, en concreto, del imaginario de cruzada existente en la Península Ibérica. Gracias [End Page 263] a una acertada introducción histórica, a una división en cinco capítulos, que incluyen el análisis de textos literarios en árabe, castellano, catalán y valenciano, y a una breve nota conclusiva y reveladora, la obra de Wacks contribuye al entendimiento de la relación entre la cultura literaria ibérica y la elaboración del imaginario de las cruzadas que logró asentar las bases de la identidad política en el Mediterráneo como espacio de movilidad y riqueza cultural. Con todo, el objetivo del libro es apelar a la ficción medieval como un auténtico instrumento retórico que despliega los ideales de conquista, conversión y asimilación de acuerdo con cuestiones geopolíticas e intereses bien definidos e indiscutibles. El primer capítulo, titulado "Ziyad ibn 'Amir al-Kinani: Andalusi Muslim Crusade Fiction," examina, junto con sus implicaciones culturales, la naturaleza histórica y literaria de esta obra de ficción anónima de la Granada del siglo XIII y de su protagonista Ziyad, un cruzado musulmán cuyo propósito es convertir a los seguidores del paganismo a la religión islámica. Esta narrativa, puntualiza Wacks, funciona dentro de un contexto híbrido que toma prestados trazos literarios de tradiciones árabes, pero que a la vez incorpora estructuras narrativas pertenecientes al ciclo artúrico occidental, mostrando así no solo el nivel de aculturación de la Granada del momento, sino erigiéndose en el primer ejemplo concluyente de narrativa de ficción ibérica con una clara tendencia artúrica. En conjunto, el capítulo enfatiza la novedosa elaboración, tanto intradiegética como extradiegética, que singulariza esta ficción caballeresca. El segundo capítulo, "A Knight Errant in the Iberian Crusade Imaginary: Libro del Caballero Zifar," sondea con detalle cómo la obra de ficción del mismo nombre, compuesta en Toledo a principios del siglo XIV, responde al discurso militar y religioso relativo a Oriente y legitima la particular lucha peninsular cristiana contra al-Ándalus. De manera alegórica, y utilizando tanto mecanismos narrativos inherentes al género de ficción caballeresca como la incorporación de referencias directas a nombres propios, topónimos y fuentes andalusíes, "el caballero de Dios" es buena prueba de la apropiación intelectual por parte de las esferas literarias y culturales de la Castilla cristiana. Centrándose en el concepto de translatio imperii, el capítulo concluye proponiendo que en la obra se evidencia no solo el anhelo de Castilla de dominar políticamente a "un otro" de nombrado prestigio, sino también la presencia de un legado mozárabe que Zifar se encarga de reivindicar. Por su parte, "Iberian Missionary Crusade in Ramon Llull´s Blaquerna" aporta una nueva mirada a la temática previamente mencionada mediante el análisis de [End Page 264] esta obra de ficción espiritual y moral de Lull, con toques del género caballeresco ampliamente difundido, pero claramente dirigida hacia la conversión profesada por las órdenes mendicantes en pleno siglo XIII. Dejando ya atrás el caballero andante de Ziyad y Zifar, Llull se las ingenia para convertir este icono en un fraile errante, capaz de extender la palabra divina y convertir sin tener que recurrir a las armas. Esta originalidad en la ficción llulliana viene precedida por su conocimiento de (y experiencia en) la caballería laica y por los acontecimientos militares coetáneos a las cruzadas, que en ese momento no albergaban muchas esperanzas de tener éxito. Así, Blaquerna se forja como un recurso de ficción frente a una realidad adversa que el autor mallorquín sabe insertar con maestría en su...
Referência(s)